作者haoz (RV露營用品工廠打雜小弟)
看板Aboriginal
標題Re: [討論] 大家都是原住民
時間Sat Aug 11 00:57:45 2007
依照我自己的經驗....
我原本也以為自己是正港中國人...
讀中國書 講中國話...
只是覺得 家鄉人獎台語都有特別的腔調.....
直到近年來...我才發現...自己是平埔族的後代....
奶奶卻是會講少許的kahabu語言...(奶奶的家族是竹山搬來的)
而我們那個村莊 是道道地地的"番仔庄"(埔里人稱四庄番的kahabu族)
為了了解自己的血脈...我去申請日據時代 祖先們的戶籍謄本...
我發現.....上面的名字 很多都是"番仔名"(試問漢人會取名會叫潘氏加魶牛??)
我才發現....原來 我的家族是埔里大湳村的第一家族(大湳大厝內-潘氏家族...)
而我們的祖居地在台中縣新社鄉 也就是清朝文獻poali社的範圍......
在我接觸原住民族 參加了不少族的傳統祭典 繞了一圈....
我才知道...原來 我也是原住民...我尋找到自己的根本...
我才了解農曆初二走標活動真實意義......
現在 重拾村莊的書本 開始學習快要失傳的語言...開始體驗祖先山林的智慧....
終於有一種感觸...."人不做要做番"
※ 引述《bced (Gratitude Rocks)》之銘言:
: 這幾天在圖書館翻到一本書,是沈建德博士所著的「台灣血統」。
: 大意是說,除了四九年隨蔣介石先生來台的老中外,所有的台灣人都是原住民的後代。
: 我本身雖然對人類學很有興趣,可是不是這方面的專家。所以,很想聽聽大家的看法。
: 這個問題其實我很早就想過了:
: 去國外旅行的時候,為什麼有些人你一看,就知道他是所謂的「大陸同胞」?
: 有些人一看,就知道是台灣人?
: 即便是在台灣,有些人也是一看就知道是所謂的「外省人」。
: 當然文化及教育會影響Body Language,你從一個人的舉止大概可以分辨他是哪裡來的。
: 但除了Body Language之外,台灣人的「長相」似乎跟大陸人也不太一樣...
: 不知道大家看法如何?
: 有關沈博士的文章可以參考以下的網站:
: http://www.wufi.org.tw/taiwan/race.htm
: http://taup.yam.org.tw/PEOPLE/961117-4.htm
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.131.98.126
1F:→ haoz:其實 被說番又怎樣 在漢人的角度 非漢人就是番.... 08/11 01:08
2F:→ haoz:無論 美國人.德國人.澳洲人.日本人.甚至中國邊疆地區.... 08/11 01:09
3F:→ haoz:不是 蠻夷 就是..有的沒的..台灣還不是叫夷島........ 08/11 01:09
4F:推 chienh:但如果人家聽就是不喜歡呢? 大中國思想 08/11 16:58
5F:推 nightcatman:我是認為,番這字也許在古代的貶意沒那麼重,但是演變到 08/11 19:47
6F:→ nightcatman:現代,它具有貶義是很明顯的事實,而我們是生活在現代, 08/11 19:48
7F:→ nightcatman:並非古代,所以我認為對這類的詞還是要保持一定的抗拒 08/11 19:49
8F:推 poptkd:"番"聽說在古書上的解釋是"武勇"之意 而生長在中原的華夏民 08/18 14:11
9F:→ poptkd:族對於外族的印象大多停留在"孔武有力" 所以因此稱呼非華夏 08/18 14:14
10F:→ poptkd:的其他民族 例如歌仔戲常稱呼北方遊牧民族為"番邦" 08/18 14:15
11F:→ poptkd:荷蘭人則被稱做"紅毛番" 日本人打台灣的戰事被稱做"番仔反" 08/18 14:16
12F:→ poptkd:所以番大都是指非漢人的民族 "番"這個字開始有貶意是近代才 08/18 14:18
13F:→ poptkd:開始的事 08/18 14:19