作者giaw (石板屋上的鼻笛手)
看板Aboriginal
標題Re: [問題]想請阿美族的朋友幫忙
時間Wed Sep 10 00:02:59 2008
※ 引述《frv1 (frv1)》之銘言:
: 有幾句歌詞想請阿美族的版友
: 翻譯成阿美族的族語~感謝(拜)
: 這些是為了參加花蓮縣的創作比賽而寫的~
: 1.
: 當潮水退去,想像你朝我走近
: 當日光升起,祈禱不再是夢醒
: 2.
: 蔚藍的海洋是我們共同的記憶
: 溫柔的月光下只剩孤單的身影
: 朋友們又唱起熟悉的旋律
: 無聲的想念藏在開懷的笑容裡
很多族語老師的經驗,
把族語翻譯成漢字比較簡單,
把漢字轉成族語才是困難。
如果按照漢字的字面上去翻譯,
然後講給老人家聽,他們往往聽不懂什麼意思。
不好意思,只是有感而發亂入一下。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.62.172.68