作者hunter1106 (阿po)
看板BLEACH
標題[討論] 關於53集戀次說的話??
時間Wed Feb 29 22:05:41 2012
我知道看這齣不用太認真的規矩
但我一直覺得戀次強調的那句
"我在這17個月當中,鍛鍊到可以跟藍染一決高下。"
這句話他的意思是?
跟哪個時期的藍染對抗阿??
就算是死神隊長時期的好了
基礎能力值不是也強到大部分隊長都打不贏嗎??
所以意思是,可能他們之前過的太安逸了
所以現在才想到要努力@@?
不過戀次原本想達到白哉的程度,就已經很拼了不是?
這17個月應該算是超飛躍成長期吧!!?
有版友覺得這句話超誇張嗎?
--
http://www.wretch.cc/blog/hunter1106
傳說在簽名檔上放入自己的無名
就能擁有無限的人氣?
別再相信沒有事實根據的說法了!!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 122.117.43.178
1F:→ Decill:記得前面討論過了 另外17個月還好啊 你看主角一個禮拜就... 02/29 22:07
2F:→ hunter1106:抱歉~~~我可能因為怕雷~~所以都沒再看第幾話的那種討論 02/29 22:10
3F:→ qoo60606:應該是練到可以對招不會被秒的程度吧 戀次自己認為的XD 02/29 22:11
4F:→ hunter1106:我也同意是自認為~畢竟如果努力就達的到~ 02/29 22:12
5F:→ hunter1106:那藍染也不用發明崩玉了@@ 02/29 22:12
6F:→ cu6561:請參考9013奧伊大大的翻譯 戀次是說他是以藍染為目標來鍛鍊 02/29 22:13
7F:→ cu6561:而不是說他已經練到贏過了藍染 老實說 東立這句翻的並不好 02/29 22:14
8F:→ hunter1106:原來如此~這樣就比較能理解了! 02/29 22:14
9F:→ cosy:就翻譯錯誤 02/29 23:28
10F:推 windfeather:老問題了,就翻譯錯誤。有一翻譯組常常翻錯誤導 03/01 01:19
11F:推 tarepa:如果藍染再出被小白秒殺....... 03/01 12:53