作者thescript7 (thescript)
看板Couchsurfing
標題Re: [心得] 小小抱怨
時間Thu Nov 24 10:05:21 2016
您好:
這女孩之後去了台北,我陪她出去玩。
她除了跟我說你家離市區很遠之外並沒有抱怨什麼,
直到有人截了您的文給她我們才聊到。
只聽您單方面抱怨的板友當然會支持您
但聽了她單方面的故事的我來護航可能也有失公平
1.她原本那晚要去住市區趕第二天一早的船,是您要她多留一晚
最後計程車花了九百多
2.我不知道您在台東的地址,但是從couchsurfer 的評論來看
您家真的離市中心很遠。做
3.您的9個couchserfer評論有4個wouldn't stay again。
有台灣人沙發客寫great host for sneak peaks(應該是peeks) 很難不讓人想歪...
她評論也有寫謝謝您開車載她出去玩啊
而您只提了不滿她的地方,沒有提到她也帶了小伴手禮給您
還在綠島幫您找您忘在民宿的水壺
我覺得這跟是不是中國人沒有關係,每個國家都有好人也一定有爛人。
謝謝
手機發文排版請見諒
※ 引述《surick (Rick)》之銘言:
: 我最近接待一個大陸來的女孩子,她走了後給我的reference是would not stay again
: ,她在上面寫到我住的地方離台東市很遠,在我這裡住計程車費用可以在台東市住兩個晚
: 上.............
: 看到這我真的很想摔手機(當然我沒有這麼做,雖然我有點想換iphoneXD),我那天他來
: 台東我可是開車去載他到我家,是因為她離開那天早上要搭0830的船到綠島,我這裡最早
: 的公車是0800開車根本沒辦法到,我才幫他叫計程車.........拜託,計程車車費600,你
: 600有辦法在台東市住兩個晚上,我才不相信,就算可以那是跟別人一起擠的青年旅館欸
: !我這可是一間單獨的房間給你,還讓你嫌成這樣,而且我還帶她出去玩,那導遊費呢?
: 油錢呢?我真不敢相信,竟然有人會做出這種評價!
: 算了,反正我也快離開台東了,只是小小碎碎念一下,不過經過這次以及其他人,我真
: 的明白沙發衝浪大部分人都只是為了省住宿錢,說甚麼要交朋友只是騙人的,呵呵(不過
: 我真的有交到很好的朋友啦!省住宿錢我也不會說甚麼,在我走前有人要來我還是很歡迎
: ,只是拜託不要落井下石阿啊啊!!!!)
-----
Sent from JPTT on my iPhone
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.136.148.56
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/Couchsurfing/M.1479953124.A.E6F.html
※ 編輯: thescript7 (223.137.209.22), 11/24/2016 12:16:45
1F:推 CasioMan: 風向要轉了 先卡位 11/24 15:15
本意並非要改變風向,覺得可能有誤會
2F:推 surick: 計程車當初跟我說600,我真的沒想到900 11/24 17:55
3F:推 surick: 多留一晚是我問她要不要住我這,我沒有差,我沒有強留她意 11/24 17:58
4F:→ surick: 思 11/24 17:58
5F:推 surick: Sneak peek是偷看嗎?我真的沒有做什麼啊…可是這怎麼證 11/24 18:11
6F:→ surick: 明呢? 11/24 18:11
7F:推 surick: 後來我想想真的有誤會吧,我那時只是很氣為何說計程車費可 11/24 18:15
8F:→ surick: 以在台東市住兩晚 11/24 18:15
9F:推 surick: 還有這跟中國人絕對沒有關係啊!我之前就有說了! 11/24 18:17
10F:推 surick: 喔!sneak peek是我查了應該是[搶先知道]吧! 11/24 18:24
1.她說跳表900多,我也不在計程車上所以...@_@
2.sneak peek的部分抱歉,已求證英文母語者兩個意思都有...
就前後文來看此處應該是做'搶先看'解
但那位couchsurfer依舊是寫wouldn'tstay again
3.中國人這點不是針對您,而是底下部分網友的用詞
希望大家不要只看國籍就評斷別人
11F:推 monkky0120: 沙發主住的地方離市中心遠不遠是沙發客在借宿前就要跟 11/24 19:45
12F:→ monkky0120: 沙發主問清楚而不是住了之後才在那邊批評肯借給沙發客 11/24 19:46
13F:→ monkky0120: 住就不錯了沙發客在事後批評只能怪沙發客沒做好功課 11/24 19:47
我同意,我個人也會這樣
不過外地人也許不清楚距離,以及每個人對近的定義不同
我曾經在北京當沙發客,沙發主說很近,地鐵一下就到市中心
結果從沙發主家到市中心著名景點要15站左右(含換線)車程40-60分鐘...
我比較意外的是,不只一人在評論寫離市中心很遠
到底是大家都喜歡不在事前問清楚,還是大家都可以接受住很遠? 不得而知
14F:→ surick: 恩,她或許想告訴其他人我這真的很遠 11/24 21:07
15F:→ surick: 來之前要想清楚 11/24 21:07
16F:→ surick: 只是說住這計程車錢就… 11/24 21:08
17F:→ surick: Ok.她真的有幫我一些忙也有小禮物 11/24 21:09
18F:→ surick: 我不該只是抱怨不好的,我感到很抱歉 11/24 21:09
19F:→ surick: 不過我再強調,這跟中國人真的毫無關係啊! 11/24 21:10
※ 編輯: thescript7 (223.137.116.251), 11/24/2016 21:38:37
20F:推 jason750611: 我當沙發主當沙發客都蠻多次的,我覺得住家距離對沙 11/24 21:49
21F:→ jason750611: 發客來說會是一個問題,但絕多數的沙發客不會因為交 11/24 21:50
22F:→ jason750611: 通難以到達就給予負面評價,而且沙發主還常常親自接 11/24 21:50
23F:→ jason750611: 送。如果不是運氣極差常遇到奧客,或許真的該想想是 11/24 21:50
24F:→ jason750611: 否有其他地方讓客人感覺到不舒服,客人有可能是用交 11/24 21:50
25F:→ jason750611: 通不便來當理由比較不會不好意思。以評價來看,負評 11/24 21:50
26F:→ jason750611: 比例確實有些高。以我來說,不管住到怎樣環境差距離 11/24 21:50
27F:→ jason750611: 遠的沙發,只要跟主人相處愉快,絕對是會給好評。 11/24 21:50
28F:→ surick: 恩…可能我真的有做不好的地方吧 11/25 06:21
29F:→ surick: 我剛好也快走了,就順勢將沙發關掉吧 11/25 06:23