Deutsch 板


LINE

Dogmeat, 我覺得你人蠻好的... 我曾看過整篇文章, 從(原po沒提供的)前後文來看, 建議做一點小改變... 1. dennoch => +"仍"或許更順, 因為 den-前文-noch (siehe unten) 2. jahrzehnte => 幾十年 (後文:" ...40.Jahrestag") 3. 不翻 "還" 在爭論, 因為 1985 之後爭論平息下來了(見後文) + "stritt" 是 Praeteritum => Bezug auf *Vergangenes* 所以中間這一段翻: 雖然如此, 政治歷史方面, 在之後幾十年中仍有爭論, 是否德國在1945... (之後跟你一樣) 你覺得如何? 前文: "Nun wehen die Flaggen der Freiheit uber ganz Europa", verkundete der damalige US-Prasident Harry S. Truman in einer Rundfunkansprache am 8. Mai 1945 nach der bedingungslosen Kapitulation Deutschlands. Die Welt sei nun befreit von dem Diktator Adolf Hitler. 後文: Der Streit uber die Frage von Niederlage oder Befreiung verebbte erst nach der denkwurdigen Rede des fruheren Bundesprasidenten Richard von Weizsacker. Er hielt sie zum 40. Jahrestag der Beendigung des Zweiten Weltkriegs vor dem Deutschen Bundestag. "Der 8. Mai war ein Tag der Befreiung", sagte der Bundesprasident. "Er hat uns alle befreit von dem menschenverachtenden System der nationalsozialistischen Gewaltherrschaft." 來源: http://www6.dw-world.de/de/1961.php ※ 引述《Dogmeat ()》之銘言: : ※ 引述《kokora (百字明咒)》之銘言: : : Dennoch stritt man in Geschichtspolitischen : : Debatten jahrzehntelang darueber, ob Deutschland am 8. Mai 1945 : : tatsaechlich befreit worden sei. : : 後面的ob....是假設語氣表示 如果沒有被釋放的意思? : 但是十幾年來,政治歷史方面的辯論中,還在爭論說 : 德國是否在一九四五年五月八號真正的被解放了。 : 釋放不太對 我想用解放吧...不過也許有更正確的字眼來形容.. : 類似"伊拉克是否被美國解放" : : 又 : : Oder hatte es sich vielmehr um ein Niederlage und den totalen : : Zusammenbruch deutscher Ideen und Ziele gehandelt? : : 要怎麼翻比較好? : : 感謝您們的回覆! --



※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.184.75.11 ※ 編輯: kuckucksei 來自: 218.184.75.11 (05/13 16:16)
1F:推 DonaldDuck:我個人覺得 Dennoch 這時在句首 有轉折 61.59.121.186 05/14
2F:→ DonaldDuck:的意涵 蠻類似 "然而" 61.59.121.186 05/14
3F:→ DonaldDuck:或者 "僅管如此" 61.59.121.186 05/14
4F:→ DonaldDuck:僅供參考 我覺得您的翻譯已經蠻通順的了 61.59.121.186 05/14
5F:推 kuckucksei:謝謝 ^^ 218.184.75.11 05/15







like.gif 您可能會有興趣的文章
icon.png[問題/行為] 貓晚上進房間會不會有憋尿問題
icon.pngRe: [閒聊] 選了錯誤的女孩成為魔法少女 XDDDDDDDDDD
icon.png[正妹] 瑞典 一張
icon.png[心得] EMS高領長版毛衣.墨小樓MC1002
icon.png[分享] 丹龍隔熱紙GE55+33+22
icon.png[問題] 清洗洗衣機
icon.png[尋物] 窗台下的空間
icon.png[閒聊] 双極の女神1 木魔爵
icon.png[售車] 新竹 1997 march 1297cc 白色 四門
icon.png[討論] 能從照片感受到攝影者心情嗎
icon.png[狂賀] 賀賀賀賀 賀!島村卯月!總選舉NO.1
icon.png[難過] 羨慕白皮膚的女生
icon.png閱讀文章
icon.png[黑特]
icon.png[問題] SBK S1安裝於安全帽位置
icon.png[分享] 舊woo100絕版開箱!!
icon.pngRe: [無言] 關於小包衛生紙
icon.png[開箱] E5-2683V3 RX480Strix 快睿C1 簡單測試
icon.png[心得] 蒼の海賊龍 地獄 執行者16PT
icon.png[售車] 1999年Virage iO 1.8EXi
icon.png[心得] 挑戰33 LV10 獅子座pt solo
icon.png[閒聊] 手把手教你不被桶之新手主購教學
icon.png[分享] Civic Type R 量產版官方照無預警流出
icon.png[售車] Golf 4 2.0 銀色 自排
icon.png[出售] Graco提籃汽座(有底座)2000元誠可議
icon.png[問題] 請問補牙材質掉了還能再補嗎?(台中半年內
icon.png[問題] 44th 單曲 生寫竟然都給重複的啊啊!
icon.png[心得] 華南紅卡/icash 核卡
icon.png[問題] 拔牙矯正這樣正常嗎
icon.png[贈送] 老莫高業 初業 102年版
icon.png[情報] 三大行動支付 本季掀戰火
icon.png[寶寶] 博客來Amos水蠟筆5/1特價五折
icon.pngRe: [心得] 新鮮人一些面試分享
icon.png[心得] 蒼の海賊龍 地獄 麒麟25PT
icon.pngRe: [閒聊] (君の名は。雷慎入) 君名二創漫畫翻譯
icon.pngRe: [閒聊] OGN中場影片:失蹤人口局 (英文字幕)
icon.png[問題] 台灣大哥大4G訊號差
icon.png[出售] [全國]全新千尋侘草LED燈, 水草

請輸入看板名稱,例如:Tech_Job站內搜尋

TOP