作者zzss2003 (brotherD)
看板Eng-Class
標題[請益] flag as leaking any tank...
時間Sat Sep 1 16:33:56 2018
圖:
https://imgur.com/a/XgOOSbU
請問,用紅線註記的部分怎麼解讀會比較好呢?
it = the system
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.167.77.189
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/Eng-Class/M.1535790839.A.F3D.html
1F:推 lesautres: 在任何容器洩漏時示警 09/01 16:37
那感覺改成 any tank leaking會比較好吧?
※ 編輯: zzss2003 (118.167.77.189), 09/01/2018 16:50:47
2F:→ dustfaerie: 意思就是flag any tank in which the number of gallo 09/01 17:18
3F:→ dustfaerie: ns...over a period of hours as leaking 09/01 17:19
4F:→ Yahweh: it 是指 any tank (同位) 不是指 the system. 09/01 22:02
5F:→ Yahweh: and any tank [in which ...] must flag as leaking 09/01 22:03