Eng-Class 板


LINE

最近在看副詞和連接詞 發現哪裡怪怪的 去找中文釋義後才發現 中文字就是一字多義 放在不同地方意思就不一樣 像是: 當、才、但、因、還、以、然、雖、如...等 超多常用的字都一字多義 我想問的問題是: 「在中文裡一字多義的字轉換到英文中也能完全被對應到嗎?」 舉個比較少意思的字當例子: https://i.imgur.com/MEZ0wKt.jpg 還這個中文字只有六種釋義 但大多都能用"仍然"去解釋 對應英文就是still 但是像是第3個釋義: "梨子比蘋果還貴" 這邊的還就不能解釋成仍然了 而是解釋成"更"貴 像這種同字不同意思的狀況 在英文中也能被對應嗎? 按這個字來說 用still在英文中也能表示比什麼東西"更"貴嗎? 我想問的就是中文的一字多義是不是能等同英文的一字多義? 還是說中文字的多義 在英文裡不完全能使用 抱歉表達能力不太好 希望大大們看得懂 已經盡力去表達想問的意思了 再請老師們幫忙回答,不勝感激~ --



※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 202.39.9.175 (臺灣)
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/Eng-Class/M.1564555036.A.3DC.html
1F:→ Ricestone: 本來就不是同一種文化下產生的語言,為什麼會覺得可能07/31 15:16
因為也有發現幾乎能完全對應的字 像是just對應“才” 才字在中文大部份的意思都是“剛好”、“正好” 例如:我才要出門 (我正好要出門) 第二種字義是 “僅有、只有” 例如: 他才五歲(他僅五歲) 就覺得很微妙 剛剛跟僅有 這是兩個完全不同意思的詞 在中文的同字多義中轉換到英文也沒問題…
2F:→ cuylerLin: 當然不是完全對應阿,還是要看context來做翻譯,譬如07/31 15:17
3F:→ cuylerLin: 說第五句在翻譯的時候可能會出現prefer~or這種樣子07/31 15:17
4F:→ cuylerLin: 同理,英文你覺得是"還"的概念,也不見得會反映在中文07/31 15:18
5F:→ kaifrankwind: 英文中的比較級就好了,那個還貴的「還」沒多少實07/31 15:20
6F:→ kaifrankwind: 際意義07/31 15:20
7F:推 kee32: 不可能。07/31 15:42
8F:→ kee32: -結案-07/31 15:42
※ 編輯: posen2012 (122.146.89.160 臺灣), 07/31/2019 16:06:15
9F:→ Ricestone: 你確定才要出門幾乎都是正好要出門的意思嗎? 07/31 16:10
10F:→ lesautres: 怎麼會剛好舉「才」當例子,我覺得這個超複雜的... 07/31 16:51
11F:推 donvito: 特例不代表推廣也能成立 基本邏輯 07/31 17:52
12F:→ webster1112: 孝順 燥 心火 腎虧 XD 08/01 00:05
13F:推 Yourmotherla: 當然沒有啊,所以才需要看英英 08/01 06:23
14F:→ cerenis: 我也覺得just超難用,答案就是「不能」沒錯XD。 08/01 07:14
15F:推 tbrs: 那些詞 就算身為母語者 也很難說清楚何時該用哪個規則 08/01 09:27
16F:→ tbrs: 其實我覺得很多語言都能大部分轉換 我也覺得奇妙 08/01 09:29
17F:推 wohtp: just可以解作「公平」,才哪有這個意思 08/01 10:05
18F:→ wohtp: 所以就連是你舉的特例也不對 08/01 10:07
19F:推 kee32: 會胡思亂想是成長的開端,加油 08/01 10:21
20F:推 seednet2: 你這才是真學習 會問會想 而不是翻書找答案畫下來 08/01 14:14
21F:推 Lhanas: 給你一個「才」不是「正要」的例子:「你怎麼現在才出門 08/02 02:29
22F:→ Lhanas: 」「你現在才出門哪來得及」 08/02 02:29
23F:→ posen2012: 中文真的很複雜… 08/02 14:36
24F:推 wohtp: 我說樓上L大,你的那個才可以翻成just耶… 08/04 01:12
25F:→ wohtp: how can you possibly make it if you are just heading ou 08/04 01:13
26F:→ wohtp: t now? 08/04 01:13







like.gif 您可能會有興趣的文章
icon.png[問題/行為] 貓晚上進房間會不會有憋尿問題
icon.pngRe: [閒聊] 選了錯誤的女孩成為魔法少女 XDDDDDDDDDD
icon.png[正妹] 瑞典 一張
icon.png[心得] EMS高領長版毛衣.墨小樓MC1002
icon.png[分享] 丹龍隔熱紙GE55+33+22
icon.png[問題] 清洗洗衣機
icon.png[尋物] 窗台下的空間
icon.png[閒聊] 双極の女神1 木魔爵
icon.png[售車] 新竹 1997 march 1297cc 白色 四門
icon.png[討論] 能從照片感受到攝影者心情嗎
icon.png[狂賀] 賀賀賀賀 賀!島村卯月!總選舉NO.1
icon.png[難過] 羨慕白皮膚的女生
icon.png閱讀文章
icon.png[黑特]
icon.png[問題] SBK S1安裝於安全帽位置
icon.png[分享] 舊woo100絕版開箱!!
icon.pngRe: [無言] 關於小包衛生紙
icon.png[開箱] E5-2683V3 RX480Strix 快睿C1 簡單測試
icon.png[心得] 蒼の海賊龍 地獄 執行者16PT
icon.png[售車] 1999年Virage iO 1.8EXi
icon.png[心得] 挑戰33 LV10 獅子座pt solo
icon.png[閒聊] 手把手教你不被桶之新手主購教學
icon.png[分享] Civic Type R 量產版官方照無預警流出
icon.png[售車] Golf 4 2.0 銀色 自排
icon.png[出售] Graco提籃汽座(有底座)2000元誠可議
icon.png[問題] 請問補牙材質掉了還能再補嗎?(台中半年內
icon.png[問題] 44th 單曲 生寫竟然都給重複的啊啊!
icon.png[心得] 華南紅卡/icash 核卡
icon.png[問題] 拔牙矯正這樣正常嗎
icon.png[贈送] 老莫高業 初業 102年版
icon.png[情報] 三大行動支付 本季掀戰火
icon.png[寶寶] 博客來Amos水蠟筆5/1特價五折
icon.pngRe: [心得] 新鮮人一些面試分享
icon.png[心得] 蒼の海賊龍 地獄 麒麟25PT
icon.pngRe: [閒聊] (君の名は。雷慎入) 君名二創漫畫翻譯
icon.pngRe: [閒聊] OGN中場影片:失蹤人口局 (英文字幕)
icon.png[問題] 台灣大哥大4G訊號差
icon.png[出售] [全國]全新千尋侘草LED燈, 水草

請輸入看板名稱,例如:Gossiping站內搜尋

TOP