作者zickww (顏非儀)
看板Fiction
標題[心得] 2005諾貝爾文學獎猜想
時間Mon Aug 29 09:08:15 2005
※ [本文轉錄自 book 看板]
作者: zickww (顏非儀) 看板: book
標題: [心得] 2005諾貝爾文學獎猜想
時間: Mon Aug 29 05:39:20 2005
又到了暮夏時分,秋意漸濃的季節,
每年的秋令紀事,除了中秋烤肉跟啃月餅,餤柚子外
最讓愛書人的當令話題與盛事就是
十月份遠自北歐半島瑞典的
斯德歌爾摩皇家學院的諾貝爾文學獎座名單的
公布了..
僅管評審委員們不願認同他們評選的過程
是場世界文學的奧林匹克裁判,
卻距離這個地方數千公里的福爾摩莎島國提供了
報紙副刊[世界文學彩帣.年年桂冠樂]開獎的有趣板面
,去年是[鋼琴教師]的作者Elfriede Jelinek( 一九四六年出生於奧地利)
為德語文學跟女性別摘下桂冠,過了一年
檢視出版界的中文譯介程度
卻反而是對岸的簡體字勤勉許多,包括[貪婪]跟[情慾]
及部份廣播劇本
在內的重要作品譯本都出了..
繁體字還是只有一本[鋼琴教師]...
不過,對於2005的熱門人選作家,
台灣的出版社在農曆春節後已
可嗅出秋天的押寶味了..
皇冠在初夏的五月出版了以色列文學巨擘阿默斯‧奧茲
的[我從妳逃向妳]
延續去年仲夏的[我的米海爾]押寶行動
當然重新整理妥當的米蘭.昆德拉作品集也
下注的基本盤..
而二魚文化的Joyce Carol Oates譯介
是個人鐘愛的作家,
只可惜目前只有[強暴:一個愛的故事]
跟 [野獸]兩本繁體中篇問世,
扛鼎長篇[中年]還有賴於簡體本的消渴,
Joyce Carol Oates的敘事風格與小說技巧
很能還原後現代狀態的女身體言說的焦慮
給人微恙的互文體溫,
有別於加拿大的M.Atwood
的熱鬧織體與繁的文學視點
,或許可以理解去年這三位女作家(加上脫穎的
Elfriede Jelinek
是怎樣讓皇家學院的委員們有一番的激情拿捏.
木馬文化的菲利普.羅斯系列
在八月初的[人性污點],也擺開了長期熱門基本盤
的態勢,
這位據說在2000年與高行健及N.V奈波爾
進行最後一輪決戰的當代美國文學祭酒
如果說美國繼1993的T.莫莉森會再下一輪桂冠勝利,
應該不出Joyce Carol Oates與菲利普.羅斯兩位
從誠品的原文進書單也不難看出押寶的熱度.
而顏非儀本人最私心注目的
還有秘魯的Mario Vargas Llosa
這位與我認為馬奎斯與奈波爾及葛拉軾同級
的拉美文學大師,加上每三年一本出色品質
的創作生產能量
好像怎麼輪也該到他了
好像除了絕版的[世界末日之戰]
外,到聯經的給[青年小說家的信]
才勉強見到相等的看好蛛跡,到是簡體字的
作品全集出版,訴諸了某種極端的看好度..
在高行健之後,
莫言,殘雪,李銳三人的客觀條件
最為漢語中文世界有利再下一城
非儀個人私心注目是莫言
說故事語調,與殘雪的文字酷肢體氣息
怎麼看,我都願意一再重讀他們的文本
有款中文究極名作的興味感.
特別推薦[檀香刑]
莫言若能提早掄元,
肯定跟這部作品離不開關係,
愛這部作品裡,言說與敘事語調
很能說明法國社會學者的
文學場域的區分權力概念
給與"廟堂之音"一定程度的文本交涉,
去年給與Elfriede Jelinek的頌詞同樣也
某種程度適用於莫言的[檀相刑]
"在其創作的小說和劇本中,以卓越的語言熱情,
揭露社會上陳腔濫調的荒謬性及其壓制力量"
至於歐陸的的熱門人選
有丹麥的Inger Christensen
陳黎老師在他個人的網站上有選譯部份詩選
比利時的雨果.克勞斯
我讀過他的[比利時的哀愁],
文字動人,很有歷史傷痕感
卻又能流露出精靈般的比喻與敘事
跟韓國的黃皙英[悠悠家園]
及高行健的[一個人的聖經]
是屬於同一級的傑作
在葡萄牙的薩拉馬戈與匈牙利的克爾堤茲
之後荷蘭語
是還沒有獲獎的重要歐陸語文
很有機會補齊斯德哥爾摩皇家學院
"歐語一家親"的桂冠拼圖..(邪笑)
http://www.wretch.cc/blog/zickww
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.60.168.114
1F:→ zickww:註:法國學者是布爾迪厄^_^ 61.60.168.114 08/29
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.60.168.43