作者Roykan (Kero?)
看板Fiction
標題[問題] 是我會的字太少還是文法太弱?
時間Mon Jul 30 13:50:09 2007
最近因為等到A Spot of Bother出MassMarket版本,總算是敗回家看了。
(沒辦法,人太窮就是買不起精裝的。)
但是,怎麼覺得難度好像升太高了?
雖然深夜小狗神祕習題是童書,
我自己心裡也有底說這本是Haddon的一般大眾小說,
所以字的難度可能會往上提升,
但是我真的沒想到就算不會的字查了字典還是有的句子不是很瞭他在說什麼。
是真的我的字彙太少還是文法結構不強?
看英系的小說都會有這個問題,
大概前面十頁撐不過來的話就會放在架子上想說"好吧,你我的緣份可能在幾年後吧…"
不過看美系的小說就不會有這樣的感覺,
像The dog of Babel,就算幾個字不懂也是前後文看一看就大概知道在說什麼,
而且也不會有一直卡住的感覺。
又或者是Freakonomics這種比較像論文(?)的書,也是一樣看得很開心,
但是只要是英系的都一直很卡,
Butcher Boy啦,或是號稱是童書的Ten Sorry Tales一樣沒辦法很順的看到底,
到底我的問題點是出在哪?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 125.229.97.86
1F:推 goniker:話說我前天在二手書店花一百多買到全新的精裝版... 07/30 17:37
2F:→ chaynne:其實有可能...只是不習慣英式的表達方式... 07/30 22:34
3F:→ Roykan:我想知道是哪裡的二手書店… 07/31 13:33
4F:→ goniker:茉莉..前鎮子他有一批全新的外文書上架... 08/06 13:01