作者dindin662200 (2ndIInone)
看板FinalFantasy
標題Re: [討論] FF7AC巨圖代理中文版觀後感(附驚悚圖)
時間Thu May 25 15:43:34 2006
※ 引述《duo751111 (滷蛋妹)》之銘言:
: 偶然在巴哈版看到
: 就是前陣子被大家批評到不行的巨圖代理的正式中文版
: 聽說裡面的翻譯真是爛到會讓人吐血是吧.....
: 那麼....
: 就讓大家也看看傳說中的
: "FFAC正式中文版" KUSO字幕版!!
: http://blog.webs-tv.net/inlo/article/2031911
嗯~~~其實我之前租到的時候完全看不懂再講什麼
後來仔細研究之後
這些翻譯應該是從英文配音跟字幕直接翻過來的
打開英文配音跟英文字幕
就會了解為什麼會有"電力公司"跟"空中接力"這些奇奇怪怪的東西了
不過還是要抱怨一下
翻英文的話,也未免翻得太差勁了吧
高中英文沒畢業喔=___=
到最後都是開日文配音+英文字幕來看
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.169.71.116
1F:推 hegemon:看到克勞德 說出靠么 兩字真的很想吐 05/26 00:20
2F:推 alankaren:空中接力 他的英文字幕好像就寫Alley-oop 05/26 20:15
3F:推 dindin662200:you got it!!但是那邊其實用Go! Cloud!應該會比較熱 05/26 21:07
4F:→ dindin662200:血~~可能外國人也想搞笑吧 ^__^"" 05/26 21:08