作者SixMinds (LEE, Gerard)
看板Francais
標題Re: [問題] 碰上愛情 Je vous trouve tres beau
時間Sun Jan 28 00:08:05 2007
※ 引述《mina1002 (feels so similar)》之銘言:
: 想問一下 這句 Je vous trouve tres beau 的意思...
: trouve 是哪個動詞的變化呢? 是甚麼意思...
: 因為 中文電影翻成 碰上愛情 但應該不是字意上的翻譯
: 所以想知道一下那句的意思~ 謝謝!!
trouver
v. 找尋 / 覺得
跟中文沒有太大的關係...^^"
單純只是裡面出現的一句台詞
今天我剛看完這部片子,
真的很幽默, 也很感人,
很推薦去看!!
--
διχΥιηψδ
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.230.38.149
1F:推 tauruslily:推一下~~好片!! 01/28 09:28
2F:推 stranck:我覺得「找到」比較好,找尋是另一個字 01/28 15:38
3F:推 FromIpanema:chercher作找尋應該比較恰當 01/28 18:37
4F:→ avecmoi:法國老師說意思接近"覺得" 並且是已經認識的兩人 01/28 19:25
5F:→ delf:trouver可以用在任何人事物 01/29 09:03
6F:推 meumum: 推 !!!!!!!!!!! 01/30 05:39
7F:推 hsnu83:跟英文find一樣, 也有覺得的意思 01/30 11:48