作者junsuke (The reason)
看板Francais
標題[問題] 關於prix的翻譯
時間Fri Apr 11 22:43:59 2008
不好意思,
想請問一下這句要怎麼翻譯會比較好呢?
Il y aura un prix pour chaque candidat.
^^^^
(想請問prix應該翻作什麼會比較好呢?)
每個參賽者都有??
prix我查字典是英文的prize...不知道該用哪個解釋好..
非常感謝:)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 125.233.73.68
1F:→ hicatherine:也有獎項、獎品、獎金的意思 04/11 22:55
2F:推 oneshot:人人有獎? 04/12 14:03
3F:推 alexei0424:oneshot正解 04/12 20:40
4F:→ junsuke:merci beaucoup :) 04/14 22:49