作者HisVol (他的體積)
看板Gossiping
標題[問卦] 脆灣姐:「科普」是支語
時間Fri Jan 30 12:00:36 2026
脆灣姐:
現在超多人都講「科普」(支語),我記得我剛聽到這個詞的時候覺得超~怪,可是那個當下我又突然想不起來原本是用什麼詞,在前幾天才想起來台灣應該是要用「普及」才對,是嗎?
http://i.imgur.com/GuWUiIn.jpg
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.118.51.103 (香港)
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/Gossiping/M.1769745638.A.B4F.html
1F:推 greensaru: 又發作了 101.10.219.240 01/30 12:00
2F:→ vowpool: 科普 法普 125.227.40.62 01/30 12:01
3F:推 awdslijk: 智障們病情穩定 101.14.5.151 01/30 12:01
4F:推 Sanish: 這兩個意思還是不太一樣吧 27.51.16.195 01/30 12:02
5F:噓 violegrace: 轉低能兒的言論過來幹嘛= = 59.120.114.170 01/30 12:02
6F:噓 pandagod: 這些人都不要說話最好 211.75.155.160 01/30 12:03
7F:→ puritylife: 科普難道不是科學普及嗎.... 211.20.88.40 01/30 12:03
8F:噓 bill403777: 你的中文體育老師教的嗎 27.247.32.119 01/30 12:03
9F:→ puritylife: 現在人國文課都在睡覺吧 語言能力低落 211.20.88.40 01/30 12:03
10F:推 socharge: 藍白仔去脆反串 綠畜來八卦反串 一群智 27.52.33.120 01/30 12:03
11F:→ socharge: 障 27.52.33.120 01/30 12:03
12F:噓 coolan: 不給連結我要怎麼參戰 49.217.120.63 01/30 12:04
13F:→ puritylife: 重點是他們已經知道是科學普及 211.20.88.40 01/30 12:04
14F:→ puritylife: 也知道早就有在用 但還是要硬凹 211.20.88.40 01/30 12:04
15F:噓 grandzxcv: 只懂普及不懂科學,非常貼切 114.140.81.116 01/30 12:04
16F:→ puritylife: 名詞轉動詞用這超普遍的現象.... 211.20.88.40 01/30 12:05
17F:→ puritylife: 也要凹這樣就是支語 211.20.88.40 01/30 12:05
18F:推 atpx: 我怎麼記得台灣很早就用了223.137.189.210 01/30 12:05
19F:→ truechk: 脆少看一點 你關心智障每天講什麼幹嘛 101.10.83.48 01/30 12:05
20F:→ StarTouching: 是又怎樣 台灣又沒對應用詞 211.72.117.63 01/30 12:09
21F:噓 wryyyyyyyy: 脆搬屎廢文滾 27.51.104.40 01/30 12:09
22F:→ StarTouching: 在支語出現前 我都覺得表達起來麻煩 211.72.117.63 01/30 12:09
23F:推 achun1212: 智商超低 39.12.104.98 01/30 12:15
24F:推 godofaluba: 科普台灣這個邊也不是用普及好不好223.143.226.173 01/30 12:20
25F:噓 tetsu327: 你是不是想幹低能兒? 101.10.218.25 01/30 12:22
26F:噓 s655131: 支語就是方便 人家就是文化輸出國 114.43.19.46 01/30 12:23
27F:推 wanters: 其實台灣以前也有這詞不過用法不一樣 123.195.0.39 01/30 12:24
28F:→ wanters: 中國蠻神奇的自己發展出不少誤用原始中文 123.195.0.39 01/30 12:25
29F:→ wanters: 然後因為大量使用最後連原始用法都不見的 123.195.0.39 01/30 12:25
30F:推 duriamon: 原本是用科學推廣教育吧?看起來斷層真 114.136.244.35 01/30 12:26
31F:→ duriamon: 的蠻大的,呵呵! 114.136.244.35 01/30 12:26
32F:→ wanters: 中國現在用法上科普=說明 然後可以直接當 123.195.0.39 01/30 12:27
33F:推 puritylife: 中文古時候就一堆誤用了......... 211.20.88.40 01/30 12:28
34F:→ wanters: 動詞使用。像是網紅要解說某村某人和其他 123.195.0.39 01/30 12:28
35F:→ puritylife: 有一大堆名詞動詞全都是誤用最後反而 211.20.88.40 01/30 12:28
36F:→ wanters: 勢力的糾葛就會用"我來科普一下這件事的 123.195.0.39 01/30 12:28
37F:→ puritylife: 變成正確 也有一大堆名詞當動詞用... 211.20.88.40 01/30 12:28
38F:→ wanters: 來龍去脈" 這根本無關科學而且也不是用來 123.195.0.39 01/30 12:29
39F:→ duriamon: 還有大陸那邊已經濫用科普這兩個字到莫 114.136.244.35 01/30 12:29
40F:→ duriamon: 明其妙的地步了,跟科學無關的也在那邊 114.136.244.35 01/30 12:29
41F:→ duriamon: 科普?科普磕到磕泥老木?笑死! 114.136.244.35 01/30 12:29
42F:→ wanters: 表達普及知識的行為的名詞了 123.195.0.39 01/30 12:29
43F:推 SpectreMan: 支語是支語吧,以前台灣人沒在說支語103.197.174.116 01/30 12:29
44F:→ wanters: 還有的把科普當成"訂正看法"用 123.195.0.39 01/30 12:30
45F:→ duriamon: 大陸那邊的人本來中文程度就很差,一堆 114.136.244.35 01/30 12:30
46F:→ duriamon: 沒文化跟講話贅詞寫字贅字,不過台灣這 114.136.244.35 01/30 12:30
47F:→ duriamon: 幾年也差不多啦!呵呵! 114.136.244.35 01/30 12:30
48F:→ wanters: "這我就得科普一下了其實這件事是這樣的" 123.195.0.39 01/30 12:30
49F:推 FlyBird: 青鳥沒聽過科學也是很合理的 111.82.58.205 01/30 12:33
50F:推 mioaria: 解釋比較適合當台灣的用法 36.232.105.216 01/30 12:33
51F:→ kissmickey: 自導自演大可不必 42.72.33.91 01/30 12:36
52F:推 t95912: 科學普及的簡稱阿 不然你自己的創意一個 27.53.73.177 01/30 12:37
53F:→ neiger: 文盲真的好可憐... 114.32.15.243 01/30 12:38
54F:推 duriamon: 「科普」是「科學普及」的簡稱也就是台 114.136.244.35 01/30 12:39
55F:→ duriamon: 灣以前常用的「科學推廣教育」,而大陸 114.136.244.35 01/30 12:39
56F:→ duriamon: 那種什麼「科普」等於「解釋」的用法完 114.136.244.35 01/30 12:39
57F:→ duriamon: 全亂七八糟,跟台灣之前什麼「語言癌」 114.136.244.35 01/30 12:39
58F:推 diasa: 是支語 但為什麼不能用??? 61.216.178.95 01/30 12:39
59F:→ duriamon: 一樣都是腦袋空空沒文化的用法,「語言 114.136.244.35 01/30 12:39
60F:→ duriamon: 癌」的發明者八成沒聽過什麼叫贅詞贅字 114.136.244.35 01/30 12:39
61F:→ duriamon: ,呵呵! 114.136.244.35 01/30 12:39
62F:推 flydogzzz: 川普 特朗普 49.215.235.106 01/30 12:52
63F:→ SnakeO: 台灣很久以前就用科普文章表示軟性的科學 140.127.249.28 01/30 12:53
64F:→ SnakeO: 文章了吧.... 140.127.249.28 01/30 12:54
65F:→ SnakeO: 書籍分類也很早就用科普類書籍.... 140.127.249.28 01/30 12:54
66F:推 a34567: 科普由來已久 不過如果是”幫你科普”那 114.25.2.13 01/30 12:55
67F:→ SnakeO: 沒在看書的自然不知道有這類書籍存在XD 140.127.249.28 01/30 12:55
68F:→ a34567: 的確是中國傳來的用法 不是喜歡用支語這 114.25.2.13 01/30 12:55
69F:→ a34567: 種詞 不過如果本來就是中國傳來的用來也沒 114.25.2.13 01/30 12:56
70F:→ a34567: 必要刻意否認 114.25.2.13 01/30 12:56
71F:→ SnakeO: 科普這支語名詞轉動詞用,其實用得不錯 140.127.249.28 01/30 12:56
72F:噓 ironnash: 無聊廢文 脆灣姐海巡喔 42.70.230.249 01/30 12:57
73F:→ SnakeO: 質量這種的比較瞎,根本就是一種誤用名詞 140.127.249.28 01/30 12:57
74F:→ citydiver: 我小時候就都科普叢書 都幾十年過去了 49.216.22.145 01/30 12:58
75F:推 vvrr: "科普書"很早就有. 但拿來當動詞"科普一下" 60.250.31.103 01/30 12:59
76F:→ vvrr: 這個是中國用法. 但台灣好像沒有對應用語 60.250.31.103 01/30 13:00
77F:噓 aakkssqq: 網路海巡也是支語喔台灣除了青鳥沒人用 61.216.162.228 01/30 13:11
78F:推 duriamon: 因為科普即科學普及通常是大學科學推廣 114.136.244.35 01/30 13:14
79F:→ duriamon: 教育才使用,一般用於辦科學講座的場合 114.136.244.35 01/30 13:14
80F:→ duriamon: ,非科學相關用解說、分析、講解等詞語 114.136.244.35 01/30 13:14
81F:→ duriamon: 就足夠了,整天嘴巴嚷嚷科普根本就是腦 114.136.244.35 01/30 13:14
82F:→ duriamon: 殘行為吧?笑死! 114.136.244.35 01/30 13:14
83F:推 OBassO: 科普跟普及根本不同意思 死低能 49.216.225.156 01/30 13:22
84F:噓 Galm: 科普和普及都搞不清楚的低能發言 42.79.32.166 01/30 13:25
85F:噓 a6444long: 支那才說科普 呆丸我都說知識 常識 滾 61.228.61.128 01/30 13:34
86F:→ a6444long: ! 61.228.61.128 01/30 13:34
87F:噓 hsupaijay: 灣姨 49.216.90.40 01/30 14:00
88F:噓 eric90310: 別一直轉垃圾過來 223.136.65.199 01/30 14:02
89F:推 duriamon: 大陸流行科普這個詞語差不多是什麼李永 114.136.244.35 01/30 14:27
90F:→ duriamon: 樂老師剛開始紅的時候,人家高材生推廣 114.136.244.35 01/30 14:27
91F:→ duriamon: 數學、科學講科普還算正常,但他紅了之 114.136.244.35 01/30 14:27
92F:→ duriamon: 後就一堆白癡跟著亂用,再講一次科普就 114.136.244.35 01/30 14:28
93F:→ duriamon: 是科學普及,笑死! 114.136.244.35 01/30 14:28
95F:推 wommow: 好的 科普 118.163.248.6 01/30 17:46
96F:推 waloloo: 太讚了,科普是吧 101.10.85.25 01/30 21:04