作者funkmachine (....)
看板GuildWars
標題[問題] 歐美宅宅網遊大辭典(?
時間Tue Jul 16 21:15:51 2013
整理上兩篇的用語再加上我想到的一些
1.brb=be right back=馬上回來
2.afk=away from keyboard=暫離
3.avoid aggro=不要引怪
4.rdy?=ready?=準備好了嗎?(rdy=準備好,not rdy=沒準備好)
5.go for vendor,要去找NPC(清包包賣東西之類的)
6.stack=大家過來我這,全部站同個位置
7.last people talk=走最後一個選路線
8.ppl=people,人,玩家
9.switch=換角色
10.swap=換角色
11.done b4?=以前打過嗎?(yes,done b4 是的,我以前打過)
12.res=resurrect=救/復活(res ppl=救人)
13.posted=已張貼(指在gw2lfg.com已張貼尋隊員,等待其他玩家)(reposted,又重新貼了)
14.b4=before
15.LFG=looking for group=找團(副本、動態etc)
16.LFM=looking for member=找人(ex:LF2M=本團缺兩人)
17.nvm=never mind=沒關係 意同nw=no worry
18.WTF=what the fuck意同WTH=what the hell=dafuq=這三小?
19.dude=老兄
20.noob=菜鳥
21.OMW=on my way=在路上
22.BRT=be right there=馬上就到
23.sup=what's up=打招呼用語
24.yw=your welcome=不客氣 意同np=no problem
25.tyvm=thank you very much
26.ROFL=rolling on the floor laughing=快笑死
意同LM(F)AO=laughing my (fucking) ass off
27.GW=good work=做得好,辛苦了(副本散團前常用)
28.cya=see ya=see you=掰掰
29.ttyl=talk to you later=有空再聊
30.lol=laugh out loud(變體lul,lulz,lolz都有看過)
31.firstimer= first timer=意同11 指第一次打(副本、動態等)的人 野團自介可用
32.PUG=pick up group=野團
33.RNG=random number generator=線上遊戲都有的隨機機制
(熔爐合成、世界寶箱、隔壁棚3個D用的裝備數值等)
34.TMR=tomorrow
35.INC=incoming=敵人來了(WvW常見)
36.OMG=oh my god
37.GG=good game, GGWP=good game well played(pvp或對戰小遊戲風度用語)
38.imo= in my opinion=我覺得
39.zerg=原意為星海蟲族大量生產兵種戰術,在這裡變成暴民團(WvW、動態等)
貌似騙惹很多p幣(逃
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 1.171.169.148
1F:→ andyboy960:要不要把:去掉 這樣看起ˋ來很像複製貼上 07/16 21:19
※ 編輯: funkmachine 來自: 1.171.169.148 (07/16 21:26)
2F:推 leicheong:打dragonball當兩隊實力相近, 完場時就算輸了喊GG (good 07/16 21:35
3F:→ leicheong:game) 也是風度哦. 07/16 21:36
4F:推 lrac:np = no problem 07/16 21:51
5F:→ spongebo:這只是網路上的簡短打法 為啥一定要加個宅宅? 07/16 22:05
6F:→ forWinds:那nope呢?@@ 我常看到 np 和 nope用在相同情況 07/16 22:06
7F:→ spongebo:nope就是no阿 跟np不一樣 07/16 22:08
8F:→ forWinds:因為我看到有人打ty時 有些人會回np 有些是回nope 07/16 22:10
9F:→ evalu:nope=no 都可以用 07/16 22:16
10F:推 wxes60711:np=no problem nope的意思雖然跟np不太一樣 但在上面 07/16 22:16
11F:→ wxes60711:這種情況語意都通順 07/16 22:16
12F:→ evalu:你看到的是nopro 還是nope @.@ 另外補一個:tmr-tomorrow 07/16 22:16
13F:→ forWinds:我看到的是"nope" 囧" 07/16 22:26
14F:→ forWinds:那我猜他可能是no的意思^^a 07/16 22:27
15F:→ evalu:nw- no worry 07/16 22:28
16F:推 wxes60711:dafuq=wtf 07/16 22:49
17F:→ evalu:omg- oh my god 07/16 23:43
※ 編輯: funkmachine 來自: 1.171.169.148 (07/17 00:12)
18F:推 benjamin66:res其實不是rescue而是resurrect(復活) 07/17 00:23
※ 編輯: funkmachine 來自: 1.171.169.148 (07/17 00:35)
※ 編輯: funkmachine 來自: 1.171.169.148 (07/17 00:39)
19F:推 benjamin66:nope,nah,nay都是no 不過比較少見 另yes也=yup,yep 07/17 00:51
20F:→ benjamin66:alt或alt char=alternate character(分身) 07/17 00:54
21F:推 AROOBA:idc=I don't care, idk=I don't know, toon=character 07/17 03:29
22F:推 initial1635:cya = see you again 意思同 07/17 04:15
23F:→ evalu:idm- i don't mind 07/17 09:46
24F:→ thorair:google EQ星人大辭典 你會得到更完整的資訊 07/17 11:48
25F:推 thorair:我錯了 Orz google找不到 我直接給連結 07/17 11:53
27F:→ psboy:因為樓上關鍵字應該是"EQ 星人小字典" 是小不是大 xD 07/17 14:50
28F:→ jdoe: ikr = I know... right? o_O 07/17 14:57
29F:→ farlandx:noob=嫩B 07/17 17:20
30F:→ farlandx:newbie才是比較正常的指 菜鳥/新手 07/17 17:22
31F:→ Silywuns:用gj=good job比較正常.good work會覺得很怪. 07/17 17:33
32F:推 howar31:noob帶貶意 newbie比較普通 07/17 18:01
33F:→ howar31:其實老外真的很友善 有問題直接MAP問就行 他們很樂意助人 07/17 18:02
34F:推 TreizeSolo:其實gw也蠻常用的喔 good work或job都有"做得好"的意思 07/17 18:42
35F:→ forWinds:好像也聽過nice work 應該都行啦~ 07/17 18:43
36F:推 salinia:ROFLMMFAO2POHAIPM 07/17 21:17
37F:→ forWinds:???( ._.)a??? 07/17 22:18
38F:→ funkmachine:L2P=learn to play=嗆人不會玩用語 XD 07/17 22:22
39F:→ funkmachine:再接下去真的就變網路用語大辭典了 07/17 22:25
40F:→ funkmachine:IIRC=if I recall=我記得是 07/17 22:25
41F:→ salinia:Rolling on floor laughing my mother f..... a.. off to 07/17 22:34
42F:→ salinia:point of hysteria and I pee myself. 07/17 22:34
43F:→ Silywuns:那nice one講成nice work,nice job也很能接受了. 07/17 23:43
44F:→ joy159357:sal那個要縮到那樣也太累= = 07/18 00:01
45F:→ funkmachine:gtg= got to go(有事先走)或good to go(準備好了) 07/18 02:09
47F:→ funkmachine:幾乎都查得到XD 07/18 02:11
48F:推 nocturneC:MMORPG= many men online role-playing girls 07/18 16:38
49F:推 salinia:推樓上 難怪我都遇到人妖 ˋˊ 07/18 18:48
50F:→ funkmachine:我也是GIRL(欸 07/18 19:26
51F:推 howar31:我只是開人類女角穿防禦很高的衣服就一堆路人跟我搭訕=_= 07/19 12:36
52F:→ evalu:差好多,我也是人類女角從來沒被搭訕過,只有一次問我的裝備 07/20 11:15
53F:推 TCGB:noob 不是指白目嗎? 07/20 11:57
54F:推 nocturneC:troll比較接近白目 noob是新手 都多少有貶意 07/20 18:15