作者kaneko (江角大姊&青木二姐應援中)
看板JP_Entertain
標題[日本] 50TA 所有曲目日文歌詞
時間Wed Feb 18 23:05:59 2009
邊聽50TA的歌 聽到一半
就開始查起歌詞來了
インドの牛乳屋さん
マハラジャ チェンナイ ムンバイ ゴア
マハラジャ ポンディシェリ グジャラート デリー
ラージャースターン
Uh Uh Uh
マハラジャ ガントク ラグナウ ダージリン
マハラジャ ベンガルール ジャイプール カシミール
Uh Uh Uh
Uh Uh Uh
インドへ続く この道で
たった一滴も こぼさないように
牛乳を届けるんだ
カルシウム不足な インド人へ
賞味期限が切れるまで
届けなきゃいけない
早く届けなきゃ 牛乳が
ヨーグルトに変わる
それはそれでいい
マハラジャ チェンナイ ムンバイ ゴア
マハラジャ ポンディシェリ グジャラート デリー
ラージャースターン
Uh Uh Uh
ガンジス河で背泳ぎ
あの入道雲 牛に見えたよ
何デシリットル しぼれるだろう
インド人たちに 均等に配れるよね
インド牛のおすそ分け
太っ腹だね
そんなボクら人間も
見習おう oh oh
インド牛を・・・
マハラジャ チェンナイ ムンバイ ゴア
マハラジャ ポンディシェリ グジャラート デリー
ラージャースターン
Uh Uh Uh
GO TO HEAVEN
君から感じるぬくもり
すごくあたたかく居心地がいい
例えば最終電車に
ギリギリで間に合ったときの安心感
紅に染まるカラダと止まない鼓動
心と心でボクらは
繋がっている
Go to heaven 命果てるまで
Go to heaven 愛すと誓う
Go to heaven 夢から覚めた
Go to heaven 子犬のよう
50TA RAP~よりみちメロディ~
(超愛這首歌 每次聽的時候都會想到小淳帶頭highXD)
東京へ 上京して
この環境でなってみせるぜ 最強に
即興で作れる歌は
余興じゃねーぜ
でも笑いには ちょっぴり謙虚
行くぜ行くぜー
俺から始まる yeah
山手線ゲーム yeah
アツいものといったら?
お湯・夏・火・50TA の魂
飲みつぶれていた 新宿歌舞伎町
ナンパしていた 明け方の渋谷
木梨サイクル見つけた 祖師ヶ谷大蔵
行ったことない赤羽 yeah yeah yeah
あの頃 ゴロゴロ 家で息殺して
コロコロコミック 読んで
食べごろのそぼろ 食べるのをやめる
オレ ジゴロ
みんなからもらう真心
地球に優しいエコロ・ジー
行くぜ行くぜー
俺から始まる yeah
山手線ゲーム yeah
輝いてるものといったら?
電気・ダイヤ・太陽・50TAの魂
色んな電車が停まっていくよ 日比谷
君を探す 赤坂サカス
待ち合わせは アマンド ギッポンロ
住んでみたい広尾 wow wow oh
飲みつぶれていた 新宿歌舞伎町
ナンパしていた 明け方の渋谷
木梨サイクル見つけた 祖師ヶ谷大蔵
行ったことない赤羽 yeah yeah yeah
La La La …
PERFECT LOVE
(它們還到現場也跟著high XD)
この熱い気持ちを伝えたくて 公衆電話で
一人たたずむボクは 何を思ってるんだろう
雨にぬれて 風に吹かれて 君を待っている
この震えるカラダ 寒さからか 恐れからか…
考えるんじゃなくて 感じろ
男を感じろ 女を感じろ OH~
いとしさと切なさを兼ね備えてる
“男子”( ゚∀゚)o彡°
あどけなさと可愛らしさを兼ね備えてる
“女子”( ゚∀゚)o彡°
そんな二人の Perfect Love
暗闇で
怖くても
勇気出して目を開けていられる
いとしさと切なさを兼ね備えてる
“男子”( ゚∀゚)o彡°
あどけなさと可愛らしさを兼ね備えてる
“女子”( ゚∀゚)o彡°
かなしさと男性っぽさを兼ね備えてる
“男子”( ゚∀゚)o彡°
さみしさと女性っぽさを兼ね備えてる
“女子”( ゚∀゚)o彡°
そんな二人の Perfect Love
涙~アルバムver ~
涙が出そうなくらい
ボクはここにいる
こんなに幸せなのに なぜ?
あーなぜ 涙出るの?
君からもらうメールが
とても暖かく ボクを強くする
君を 君と
いろんな国へ 行ってみたい
いろんなとこで キスしたい
いろんなことから 君を守りたい
いろんな夢を 二人でかなえたい
夢からいま目覚めて
ボクはここにいる
目の前にあるのが全て
ああ全て現実さ
忘れない 君の事を
この気持ちは抑えられない
君を 君と
いろんな国へ 行ってみたい
いろんなとこで キスしたい
いろんなことから 君を守りたい
いろんな夢を 二人でかなえたい
いろんな国へ行ってみたい
いろんなとこへ キスしたい
いろんなことから 君を守りたい
いろんな夢を 二人でかなえたい
アイジャ ワスティンフォスティンラブ
ユーギャスタ シンガポール
アイジャ ハートフレインザウェイ
ウィーギャスタ シンガポール
アイジャ ハイヤベンザファイヤー
ユーギャスタ シンガポール
ライライ アウシンガポーウェイア
ユージャスタ シンガソング
以上
( ゚∀゚)o彡° 這個圖太可愛了
--
☆
正副本命 × 江角大姐 × 青木二姐 応援して行きます!!☆
☆ 等待江角真紀子的季節~ http://blog.yam.com/EsumiMakiko ☆
★
曲がり角の彼女(青木) http://blog.pixnet.net/kaeda1113 ★
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.169.64.220
1F:推 babybunny:我聽了無數次也聽不出シンガポール的真正意思是甚麼 = = 02/18 23:23
2F:推 EZILI:新加坡? XD 02/18 23:26
3F:推 Kakehiko:有必要連英文都翻成片假名嗎?日本人對翻譯的執著真可怕 02/18 23:59
4F:推 ffmuteki9:淚的片假名完全看不懂… 02/19 00:04
5F:推 babybunny:那應該是空耳歌詞吧 不知道是什麼才全部用片假表示 XD 02/19 01:26
6F:推 Kallima:因為要去各個國家所以應該是國家名大集合吧... 02/19 01:36
7F:推 Kallima:....認真地聽了一下發現狩野好像是唱I just wanna sing 02/19 02:13
8F:→ Kallima:囧興 他的英文好難辨認:~ 02/19 02:13
9F:推 behemoth:3F的同學,我們也都是講"新加坡"而非Singapore啊~ XD 02/19 09:48
10F:推 yarajin:印度那首少了一段歌詞… 02/19 17:44
11F:推 kaefanny:聽不懂他的英文唱啥 不過他最後有唱キミをfall in LOVE 02/20 20:49
12F:推 croat:第一段是不是講紅茶阿? 感覺唸起來講的都是紅茶的東西?? 02/20 23:32