作者claus (La Jolla)
看板L_HappyLivin
標題Re: [申請開板]外籍新娘板mailedbride
時間Sun Jul 23 07:16:04 2006
※ 引述《Juche (反獨猛帥 護國先鋒)》之銘言:
: ※ 引述《yeweisnine (人在異國 想念你)》之銘言:
: : 不好意思,對於這個板開板我並無意見,但是針對中英文版名~
: : 稱外籍新娘,跟開板者提議之英文版名mailed bride或foreign spouses
: : 在目前的用語中多少都帶有歧視的意味。
: : (下面針對英文稱呼是與朋友討論時朋友的說明)
: : "mail-order bride"是「郵購新娘」,貶意很重,不推...
: : (不是 "mailed",拜託拜託,沒有誰的老婆是被裝箱寄過來的吧?Orz)
: : "foreign spouse"很怪,而且這些人應該都會取得本國籍,
: : 所以更不該用 "foreign (外來)"這種字。
: 確實是外來沒錯,要取得身份證還要一段很長的時間
: 並沒有一定會取得台灣籍,也有遭遣返的
: : 至於中文所稱的外籍新娘,不知道開板者有否看過『不要叫我外籍新娘』
: : 一書(該書介紹連結:http://0rz.net/c31Ds)。
: : 所以建議中文板名使用:新移民女性;英文板名使用:newimmigrant
: 新移民指的也可以是外省人
: foreignspouse並沒有岐視的味道
: 如果字太長,可以用ex-spouse
: 已經連署完畢,煩請開板,若是對中英文版名還有意見
: 日後還是可以再改,謝謝....
ex?
ex不是曾經的意思嗎?
foreignspouse我覺得還可以
不過太長,請決定一個縮短版吧
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 24.10.30.220
※ 編輯: claus 來自: 24.10.30.220 (07/23 07:16)