作者watersapp (資料採礦採山小)
看板Master_D
標題[閒聊] 最近(研究生版)
時間Sun Nov 4 20:05:03 2007
這一陣子在聽李聖傑的「最近」,就在剛才看書時,腦中跑出了歌詞.改
休息之餘把思緒理清,結果就變成下面的kuso版歌詞 Orz....
看完有共鳴的笑一笑就好!! 希望沒有違反版規 <囧>
======
李聖傑-最近(歌詞.改)
*你meeting不說話 怎麼了 為什麼
是否我報的東西讓你不快樂
聽說你最近在放話 有點亂有點慌
可是我想明(兩or三)年離開你的身旁 ->可依年級、學院等背景自行帶入 XD
你想看的 我卻不能夠報的很清楚
我能報的 卻又不是你想要看到的
我們不適合也不想認輸
好幾次我都想在Lab裡面喝到吐
你常解釋研究的一切才剛要開始
我覺得是能準時畢業就算是結束
不想再約束 不要再痛苦
下一次不會回來這裡讀
Repeat *
哎 我的投影片字多很模糊
我能報的 卻又不是你想要看到的
我們不適合也不想認輸
好幾次我都想在Lab裡面喝到吐
你常解釋研究的一切才剛要開始
我覺得是能準時畢業就算是結束
不想再約束 不要再痛苦
下一次不會回來這裡讀
這一次真的讀得好辛苦
=====
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.31.143.68
1F:推 neho:太貼切了 11/04 20:36
2F:→ gillmiami:轉借TKU-GITS94~ 謝謝你 ^^ 11/04 20:47
3F:推 skybreeze:借轉~~感謝你!!!! 11/04 21:51
4F:推 aquarius212:XD GOOD 11/04 21:56
5F:推 synchronous:........... 11/05 04:43
6F:推 rockyawyu:我的心情,寫照寫照 11/05 08:15
7F:推 herok31310:我的心情如同原PO一樣,心有戚戚焉阿!~大家幾乎都是吧 11/05 08:30
8F:推 synge:借轉,感恩XD 11/05 09:20
9F:推 japing:借轉 XD 3Q~ 11/05 12:57
10F:推 soblue:借轉~~~呵呵 11/09 21:22
11F:推 laccase:我也是阿...好痛苦阿...被說不成熟..埃...怎樣你才滿意 11/18 02:49