作者Teru (阿妖)
看板NCCU98_LAND
標題Re: 翻譯
時間Sat May 21 20:43:58 2005
※ 引述《Nortier (你讓我變的更好)》之銘言:
: 那天有人問我「你好機車」英文怎麼翻
: 我想了半天,想不到比較貼切的...
: 沒想到還有正確答案呢.... 呵呵
: 有沒有人想到呀?
: 答案就是...
: Hello, Moto !
: 因為
: 「你好,機車」
這已經過時了.....= =
5/28要不要再去 中正機場??? haha
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.173.89.101