作者prolix (皮皮)
看板OHMYGIRL
標題[歌詞] Destiny - OH MY GIRL Ver.
時間Sun Sep 22 18:36:30 2019
為什麼總是圍繞著她轉動
明明有像月亮一樣圍繞著你轉動的我
就連一步也無法靠近
這樣的心境與你的心境相同不是嗎
今天也夢見她了嗎
明明有可以映照你的我啊
你的一天又像這樣的結束了吧
對我而言一天猶如一個月
願此夢破滅 喚醒此夜
願平靜的你
其內心泛起漣漪
你是我的命運
牽引著我的重力
無法回頭
我只看著你啊
你是我的命運
無法離去的我
你是我的地球
我一日的中心
我為了你歌唱
想要實現你所說的願望
離別的眼淚啊
一定不會是冷漠孤寂的我
離別將會化為相會
相逢又復離別
這些淚水銘刻在心中
一生都與你纏綿繾綣
你是我的命運
牽引著我的重力
無法回頭
我只看著你啊
你是我的命運
無法離去的我
你是我的地球
我一日的中心
就一次 我會攔住那個她
想送你閃亮的戒指
就一次 就一次
擋在她的面前
想在你的白晝翱翔
你是我的命運
牽引著我的重力
無法回頭
我只看著你啊
你是我的命運
無法離去的我
你是我的地球
我一日的中心
你是我的命運
牽引著我的重力
無法回頭
我只看著你啊
你是我的命運
無法離去的我
你是我的地球
我一日的中心
翻譯 prolix
影片字幕 panda0419
--
因為Mimi有加上Rap詞,所以就順便把整首按照舞台表演的意境翻出歌詞了XD
順便當作是個紀錄~~
中字影片:
https://youtu.be/il4XYNuJnFM
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.58.169.127 (臺灣)
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/OHMYGIRL/M.1569148593.A.7B7.html
1F:推 panda0419 : 推翻譯 版主大人真用心 09/22 18:38
...?
※ 編輯: prolix (61.58.169.127 臺灣), 09/22/2019 18:40:12