作者aqw445566 (今晚打老母)
看板Patent
標題[問題] 想走專利但不得其門而入
時間Fri Jun 4 23:17:06 2010
小弟我是普通私立技術學院畢業
高中跟大學都讀電子工程系..畢業專題為LED
專門語言為日文:2級..雖然是大2拿到的,但現在有自信有1級能力
英文部分就很弱..
到目前為止投了很多間,面試了3間,但是都不是日文專利工程師
當然也沒OFFER,日文的部分我也投了台X,聖X,東X,台灣,萬國X.....
只有這幾家有開日文專利工程師!
沒一間有面試機會...> <"
電話也撥了好多通,都是"您有投了履歷主管審合通過,會通知您面試"
請問各位老大,大大,大哥: 我該怎麼辦,是因為學歷太差,不相信日文能力嗎?
或者我該怎麼做!? SOS
我不想砍掉重練了... 唉ˊˋ
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.168.181.83
1F:推 bkzell:學歷有關係,也建議去拿一張日文一級的證照,只有證照才能 06/04 23:24
2F:→ bkzell:幫你講話,或是找在專利界的學長姐幫你推薦也很有幫助。 06/04 23:26
3F:推 Xkang:沒辦法~現在很多有名校碩士學歷的新人都想進專利業 06/05 00:10
4F:→ Xkang:我只能說語言檢定是加分,重要的是那張畢業證書 再讀個碩士吧 06/05 00:11
5F:→ eedavid:不想念書 去拿個日文證照吧 然後英文多少還是要補一下 06/05 00:59
6F:→ eedavid:據我所知 有理工背景 日文好的專利工程師 還是搶手的 06/05 01:00
7F:→ sr0:你寫的那幾家的日文專利工程師 隱藏條件是日文一級+理工碩士 06/05 01:35
8F:→ sr0:台x那間沒在缺人的時候 據說是只有名校出身或留日才有資格面試 06/05 01:38
9F:→ sr0:規模較大的事務所都是這樣吧 建議你試試規模小的 06/05 01:40
10F:推 concen:你投的幾間好像都比較大間耶,換言之~很多幾乎都得國立大學 06/05 01:51
11F:→ concen:研究所才用.甚至也不一定上(履歷常直接就看學歷> <).. 06/05 01:52
12F:→ concen:不過你可以多投其他幾間,真地有興趣日文又好發展不見得會 06/05 01:52
13F:→ concen:受到學歷限制的 06/05 01:53
14F:→ concen:另外英文在這一行應該算很重要.雖不見得很強但不要到弱就是 06/05 01:54
15F:→ concen:履歷也可能調整一下 有時履歷有些問題是別人才看得到 06/05 01:56
16F:→ forman:理律、文彬、冠群、連邦都可以上網去看看,祝你面試順利。 06/05 09:16
理律不缺日文,文彬被用英文打槍,冠群不理人>< ,連邦不缺人
17F:推 yiersan:拼top碩士才是正道 06/05 10:32
18F:推 Xkang:s大也是說明書翻譯的專家啦~~XD 06/05 11:03
※ 編輯: aqw445566 來自: 114.24.3.96 (06/06 18:55)
19F:推 Xkang:除了拿碩士文憑之外,閣下大概就幾種選擇: 06/06 19:05
20F:→ Xkang:1.考日檢一級2.考專利師3.先從翻譯社的兼職翻譯做起 06/06 19:05
小的打算先從翻譯社做起! 但問題是翻譯社會要,電子的來翻日文嗎?
小的面試過智友,被老闆用英文打槍!> < ,但他說做這行能力重於學歷,進來你研所的
專業能力也用不到,那瞬間真的有安慰到我 ........唉> <
21F:推 Xkang:或是你也可以先試試名氣沒有這麼大的所 f大說的都要碩士啦~ 06/06 19:10
22F:→ Xkang:也就是先從寫國內案開始 坦白說 進口案的要求都比較苛 06/06 19:16
※ 編輯: aqw445566 來自: 118.167.162.159 (06/06 21:18)
23F:推 Xkang:要日文案譯者的翻譯社一定有,我就有通過某間翻譯社的試譯 06/06 21:36
24F:→ Xkang:他們偶而也會派案子過來 不過我都沒接! 下班後只想休息... 06/06 21:37
25F:→ Xkang:能力重於學歷沒錯,研究所唸的東西也不一定派得上用場沒錯! 06/06 21:38
26F:→ Xkang:但是唸了研究所可以學到做研究的能力,邏輯能力,甚至搜尋文獻 06/06 21:39
27F:→ Xkang:看外文文獻的能力~ 就這幾點 特異功能大給我的訓練很紮實! 06/06 21:40
28F:→ Xkang:專利和邏輯、研發和外語息息相關 這也是偏好碩士的主要原因 06/06 21:42
29F:推 Xkang:還有侷限在日文路會窄很多,勸你再去進修英文或可個英檢之類 06/06 21:47
30F:→ Xkang:翻譯的話不要侷限在電子,像我英日的機電化生全部都翻過 真爽 06/06 21:48
31F:→ Xkang:我個人是很熱愛翻譯啦(還想唸翻譯所的說XD) 所以什麼都想試 06/06 21:51
32F:→ forman:我上述提及那幾家事務所都要碩士學歷喔?怎要求這樣嚴格 06/06 22:55
33F:→ forman:我以為只要會處理日文專利案件就可以去面試囉~XD 06/06 22:55
34F:→ forman:英文還是要一個基本水準會有助於工作應徵與面試 06/06 22:56
35F:推 concen:X大看來真地很喜歡翻譯哩 06/07 00:28
36F:→ concen:以前也有專利工程師的同事去念翻譯所~ 06/07 00:28
37F:→ gaston6942:不是說什麼碩士好啦~只是碩士的訓練真的跟大學不一樣 06/07 00:51
38F:→ eedavid:樓上有點到重點! 雖然我沒念研究所 冏 06/07 02:08
39F:→ forman:你可以去Comodoy事務所磨練看看 06/08 22:14
40F:推 yaudeh:先去考一級,之後應該比較容易找。 06/09 06:50