作者cielo1318 (西雅圖萬歲)
看板Publish
標題想問問看各位前輩們
時間Sat Sep 10 12:12:01 2005
只是我個人一點想法,
大家覺得"書"(雜誌報紙不算)這種東西,
出版社對於"質"和"量"之間能否兼顧到呢?
因為現在每個月都有買不完的新書,
但發現有些翻譯的很差、句子不通順、
有些明明是好書封面設計卻很糟糕、
有些裝訂很簡陋...或者是排版很醜...價格不合理之類的。
有些感覺像是連出版社都看過內容就出的不知所謂的書籍,
只因為它可能流行或者造成話題...(好吧我承認,賣書就是這麼回事。)
書應該是長期銷售的東西,
為什麼出版社把它當成雜誌一樣,
出比較多並不代表比較賺吧...還是國人消費習慣使然?
國外出版書籍量也是驚人(所以我光提案翻譯書就提到手軟),
那麼我們資源少人也少的情況下,有沒有辦法自己走出自己的風格呢?
精緻一點,品質好一點,起碼感覺不要看起來像是趕工做出來的,
(讓我想到我大學時代更聲連連的中文版"普通心理學")
請問一下有這種出版社嗎?我想拜訪拜訪...
還是說這就是所謂出版社的現實面~~~<(_ _)>
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.168.144.179
1F:推 thurston:其實這就是編輯與公司理念的問題 59.121.134.249 09/10
2F:→ thurston:言情小說和學術書籍的方向就不一樣 59.121.134.249 09/10
3F:→ thurston:時尚雜誌和八卦雜誌也不同 59.121.134.249 09/10
4F:→ cielo1318:學術類也是有很多恐怖的地雷書阿...因為找教授218.168.144.179 09/10
5F:→ thurston:不是看公司理念,而是看你想編什麼樣的書 59.121.134.249 09/10
6F:→ thurston:我的建議是,不要把標準放太高 59.121.134.249 09/10
7F:→ cielo1318:翻譯也不一定表示他們文筆通順...慘218.168.144.179 09/10
8F:→ cielo1318:其實我很想說"出這麼多書也沒幾個人要買啦"XD218.168.144.179 09/10
9F:→ cielo1318:那不如把時間拿來挑好書~218.168.144.179 09/10
10F:推 thurston:那如果挑出來的〔好書〕不賣呢?你要負責嗎? 59.121.134.249 09/10
11F:→ cielo1318:感謝thurston老大的建議歐~^^b218.168.144.179 09/10
12F:→ cielo1318:嗯...又要講理念又要賺錢實在太難啦~哈哈218.168.144.179 09/10
13F:推 dream123:很多翻譯的書現在都是買大陸版權,那真的很恐怖 09/19 00:12