作者vasp (斷了的弦)
看板RedSox
標題請問一下英文 ?
時間Tue Nov 15 20:19:24 2005
請問一下 我支持紅襪隊
這句英文該怎麼翻比較好
謝謝 ~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.102.205
1F:→ TyrusCobb:亂入:哇雞騎昂尾啊 11/15 20:22
2F:推 pago:用 Red Sox fan 就可以了 11/15 20:24
3F:推 Anakin13:I root for Boston Red Sox. 11/15 20:24
4F:推 wtsph:I'm one of the citizens of the Red Sox Nation. 11/15 20:31
5F:推 IronChef:I hate Kevin Millar 11/15 20:47
6F:推 DLowe:I hate Wang. 大家就懂了 11/15 21:10
7F:推 dadaHOPE:I love Mo 11/15 21:12
8F:推 aloha888:哈哈 I兄真的恨死米拉了.. 11/15 21:41
9F:推 BIGBRA:Ortiz was ROBBED 11/15 22:00
10F:推 chao0814:"I say "Red Sox,sex,and breathing..." (Fever Pitch) 11/15 22:09
11F:推 ggyynet:go redsox!!! 11/15 22:29
12F:推 forgetta:推DLowe大 11/16 01:01
13F:推 tonometer:哈哈 推hate Wang 11/16 02:11
14F:推 tonometer:剛剛想到一個 Yankees sucks 11/16 02:13
15F:→ TimChiu:Redsox for Life! ...I am a Redsox 11/16 04:11
16F:推 ckhou:wo zhi chi hong wa dui...XDDDDD 11/16 21:59
17F:推 forgetta:Red Sox,you are the only only on~~~ly 11/17 05:07
18F:推 ckshxboy:樓上在唱tessie唷XD 11/18 02:09