作者daisukeniwa (丹羽大助)
看板SHENA-RINGO
標題[炸藥] 東京事変 4th Album『スポーツ』02/24
時間Mon Dec 14 12:45:22 2009
東京事変、待望のニューアルバム『スポーツ』発売決定!
約2年ぶりに4枚目となるアルバム制作のプロダクトをスタートさせた東京事変。その中
から今月2日にリリースしたニューシングル『能動的三分間』がシングルチャート初登
場1位(12/14付)を獲得、期待の高さがうかがえる大反響をみせました。
オンエア中の椎名林檎初出演CMも話題沸騰と、新たな動向が注目される中、遂に待望の
ニューアルバムのリリースが決定!!
東京事変4枚目となるニューアルバムのタイトルは『スポーツ』!来春2月24日発売。
"スポーツ"というコンセプトのもと各メンバーが楽曲を持ち寄り、これまで以上にメン
バーの個性が競技の如く凌ぎ合い、フィジカルに化学反応を起こした傑作アルバムの完
成も間近。K点越えの進化をみせる東京事変の新作。ご期待下さい。
★4thアルバム『スポーツ』 2010年2月24日発売
TOCT-26940 ¥3,059(税込)
CMタイアップ曲「能動的三分間」「閃光少女」を含む13曲収録予定。
[初回生産分のみ] エンボス・スリーブケース仕様
http://www.emimusic.jp/tokyojihen/news/
--
東京事変 4th Album『スポーツ』(Sport)2010/02/04發行
將收錄「能動的三分間」「閃光少女」等共13曲,
[初回生産盤] 凹版印刷特殊包裝
01. 生きる
02. 電波通信
03. シーズンサヨナラ
04. 勝ち戦
05. F.O.U.L
06. 雨天決行
07. 能動的三分間
08. 絶体絶命
09. F.A.I.R
10. 乗り気
11. スイートスポット
12. 閃光少女
13. 極まる
Neowing公布了部份曲目,只有11曲但已經對稱了...
不知道剩的2首歌怎麼安排?
http://www.neowing.co.jp/detailview.html?KEY=TOCT-26940
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.40.120.232
1F:推 fendismiso :我竟然以為是12月要出...怎麼還要等這麼久阿Orz!!!!! 12/14 12:58
2F:→ fendismiso :時間還足夠再發一張單曲耶~~ 12/14 12:59
3F:推 RingoA :yeah~有閃光少女耶 12/14 14:09
4F:推 nanwinds :好久... 12/14 15:19
5F:推 tony198833 :好久... 12/14 15:22
6F:推 jokerjoe :含閃光少女耶XDDD 12/14 15:25
7F:推 curtietz :好久... 12/14 15:26
※ 編輯: daisukeniwa 來自: 114.40.120.232 (12/14 19:09)
8F:推 fendismiso :我論3、6樓沒買單曲的可能性......XD 12/14 19:10
9F:→ fendismiso :“能動”放在第6首耶~~太難猜了XDDD 12/14 19:12
10F:推 rAveAcer :希望這次會讓我想買 12/14 19:24
11F:推 flowersasha :所以隱藏曲目是不是下一張單曲的某一首呢? 12/14 21:37
12F:→ flowersasha :可是閃光少女跟電波通信沒有很對稱耶~"~ 12/14 21:38
13F:推 aasalee :會很久嗎!?應該不會有下張單曲了吧? 12/14 21:58
14F:→ aasalee :有的話消息應該會比專輯早出來...單曲專輯中間隔兩 12/14 21:59
15F:→ aasalee :個月不是滿正常的嗎? 12/14 21:59
16F:推 edwinchen :專輯不再是兩個字的漢字了耶… 12/14 21:59
17F:推 press :是阿(體育) 12/14 22:07
18F:→ press :只是用片假名標英文 12/14 22:08
19F:推 edwinchen :我知道是體育啊…但就是不是用"漢字"當專輯名了…… 12/14 22:39
20F:推 tiest0913 :哇哇哇哇哇哇哇 怎麼辦我好期待 怎麼辦我好期待 12/14 23:22
21F:推 RingoA :是Sports喔,收閃光感覺曲風較安心,若只一首很難說XD 12/15 08:34
22F:推 fendismiso :可是閃光和能動感覺差滿多的耶XDDD 12/15 11:11
23F:推 risette :搞不好到時title加註漢字"運動" = = 12/15 11:14
24F:→ risette :而且這女人越來越愛搞回鍋,上次乙女這次閃光是怎樣 12/15 11:14
25F:推 fendismiso :一定是太懶了~~庫存的歌不夠多吧(菸~) 12/15 13:04
26F:→ fendismiso :從賭博被重發後我就覺得她一直在吃老本XDD 12/15 13:05
27F:推 colaa :算了..我已經懶的在聽到CD之前多說什麼閒話了 12/15 15:18
28F:→ colaa :wait and listen~XD 12/15 15:20
29F:推 toogay :以事變來說 不到一年就出一張. 算是不慢了吧..2月 12/15 16:15
30F:推 hikkiyo :為什麼閃光少女跟電波通信沒有很對稱?大師請解釋!! 12/15 18:11
31F:→ flowersasha :呃,小的是認為少女跟電波沒有關係啊,應該對個猛男 12/15 18:54
32F:→ flowersasha :之類的啦.... XD 不過如果是閃光跟電波那也ok啦 :p 12/15 18:55
33F:推 fendismiso :猛男XDDDD 在說龜匠嘛? (拿出歌手價值) 12/15 19:03
34F:推 brianjim :我覺得最不對稱的是シーズンサヨナラ和甜蜜點 12/15 23:00
35F:→ brianjim :不過每個曲名都有那麼一點運動的感覺不錯 12/15 23:03
36F:推 m92611041 :其實很對稱喔 要拆成兩個單字看 シーズン和スイート 12/15 23:30
37F:推 m92611041 :是反過來的 後面就無法幫她圓了 除非是サョナラ XDD 12/15 23:33
38F:推 brianjim :我在意的也不是那長音促音,只是覺得日文對英文勉強 12/16 00:22
39F:→ brianjim :雖然有 ギプス 對 サカナ 的先例……胃口被養大了 XD 12/16 00:26
40F:推 m92611041 :對於這種東西有莫名偏執 林檎還真是養出了一群變態XD 12/16 00:40
41F:推 fendismiso :只是突然想到~ 上次修羅場單曲的封面林檎拿了香水, 12/17 22:27
42F:→ fendismiso :暗示著專輯的封面,這次單曲馬錶也有寫著專輯的名稱 12/17 22:28
43F:→ fendismiso :超期待專輯封面的XD 12/17 22:28
※ 編輯: daisukeniwa 來自: 114.40.120.189 (02/12 00:06)