作者pinkichao (Speechless)
看板Siam-Star
標題拿到更正過後的DVD了
時間Thu Feb 5 22:10:34 2009
剛剛拿到聯成寄回的DVD了
速度比我想像中還要快
(我是星期一寄出的)
裡面除了有兩片新的DVD外
還有一張25元的...郵票
其實寄掛號的時候
付的郵資是30元
所以算起來還是我們消費者虧到了
而且我平常也不寫信的
25元郵票對我來說沒什麼用處...= ="
不過沒關係
有拿到新的DVD就很開心了
等等就來看是不是真的有更正那些錯誤
至於25元郵票...
就當作有發現新錯誤時的郵資好了
(喂!!! = =")
-----------------------------------
剛PO完才看到上一篇文章
嗨我沒什麼期待了...orz
原來有小禮物喔?
我沒收到耶
寄回的東西很簡單
就兩片DVD跟一張25元郵票而已
難道小禮物就是...25元郵票?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.233.248.103
※ 編輯: pinkichao 來自: 118.233.248.103 (02/05 22:12)
1F:推 liying46:我也是30元寄出去的~嗚嗚 星期二寄的 02/05 22:11
2F:推 vision0211:其實我很無奈的.......... 02/05 22:15
3F:→ liying46:不知道畫質有沒有比較好? 02/05 22:34
4F:推 fatbugz:我都還沒有時間去寄呢!嗚嗚…我有二套要寄!! 02/05 22:46
5F:推 eyey:跟我猜的一樣耶 小禮物就是25元@@ (郵票上面是Pchy嘛?) 02/05 22:59
6F:推 bobozhung:其實我的還沒拿去寄說.... 02/05 23:02
7F:→ astaroth710:完全不想寄了= = 02/05 23:03
8F:→ pinkichao:郵票上是.........一隻黃尾鴝 02/05 23:05
9F:推 christineany:我收到的第一印象是 跟之前的大概沒啥差= = 02/05 23:06
10F:→ ajie:唉~~~愈來愈沒有寄回去的動力了!!這什麼鬼嘛.... 02/05 23:10
11F:推 christineany:選單還是很難按XD~~~好心酸阿 02/05 23:13
12F:→ leeshengfen:樓上你拿到嘍?字幕有更正嗎? 02/05 23:25
13F:推 ajie:我想知道畫質有無改善????!!! 02/05 23:31
14F:推 joygpx:本來準備了一套要送泰粉…結果現在我有點送不出去 orrz 02/05 23:32
15F:推 coolorange:我也還沒寄回去... 02/06 00:10
16F:推 madonhwa:還沒寄回去+1 (真是越來越懶了 (默默打開泰版...... 02/06 00:15
17F:推 sylviattw:今天終於看完台版的dvd.字幕整個就是沒在用心做的..囧rz 02/06 02:31
18F:→ sylviattw:我都不知道要怎麼拿去送人...真想直接退貨算了... 02/06 02:32
19F:→ sylviattw:也省得每次都要陪人家一邊看一邊解釋缺漏的翻譯... 02/06 02:33
20F:推 southring:今天也收到更正後的DVD的了,不過還沒看就被同事借走了, 02/06 03:55
21F:→ southring:照版友們的情況來看,聯成只有把比例改過而已,不過算了, 02/06 03:56
22F:→ southring:聯成這家公司只有換貨速度令我滿意而已,想到一部那麼好 02/06 03:57
23F:→ southring:片子被做成這種品質,真的很令人失望,唉~~~ 02/06 03:57
24F:→ southring:以後要推薦給朋友只好開謎版的給他們看囉~ 02/06 04:00
25F:→ AGThinker:確定字幕有改善喔,至少有些時間錯誤或漏翻重複有修正 02/06 10:53
26F:→ AGThinker:我有看了一下所以很確定有改,雖然不見得盡善盡美... 02/06 10:54
27F:→ leeshengfen:看完樓上說的,至少字幕有改。當初打電話去問的時候負 02/06 11:50
28F:→ leeshengfen:責的人有承諾過字幕會改,至少這點有做到。 02/06 11:51
29F:→ leeshengfen:不過看完DVD的畫質,加上有泰版DVD的各位大大放火,我 02/06 11:52
30F:→ leeshengfen:也想買泰版DVD Box了 02/06 11:52
31F:推 yuyumask:他們寄回來的DVD不能在電腦上面放...囧rz 02/06 15:24
32F:推 sylviattw:確定可以播放啊~ yuyu要不要改用klmplayer試試看呢? 02/06 15:25
33F:推 yuyumask:我是用KM,不過兩台電腦光碟機讀不到,DVD放映機卻可以讀.. 02/06 15:32
34F:推 sylviattw:呃...怎會這樣? 我的連用windows media player都能看欸~ 02/06 15:41
35F:→ yuyumask:難道是我的光碟機太老舊了?!囧 02/06 15:46
36F:→ yuyumask:剛有讀到,不過拿出來再放進去又讀不到..這是啥情況啊?!囧 02/06 15:49
37F:推 sylviattw:這...你要不要借用別人的電腦試試看呢? ^_^ 02/06 15:49
38F:→ sylviattw:我用筆電讀的時候 一開始光碟機都超大聲的很像要爆炸(汗 02/06 15:50
39F:推 liying46:字幕真的有改喔~剛剛看了 02/06 18:48
40F:推 Chipchip:是不是只有改了畫面比例和部份遺漏字幕和修正字幕時間 02/07 01:41
41F:→ Chipchip:最後那段感人的字幕還是有遺漏前幾句~~未修正~~是這樣嗎? 02/07 01:42
42F:→ Chipchip:因為今天收到~~想要確認一下~~之前都沒仔細檢查就寄回去~ 02/07 01:42
43F:→ Chipchip:也不知道到底改了什麼東西?? 02/07 01:43
44F:推 Aox:奇奇奇奇是奇奇大 02/07 01:45
45F:推 hoshiru:天哪 顯靈啦~~~~(喂! 02/07 02:23
46F:推 Chipchip:........不是這樣吧.... 02/07 06:29
47F:→ Chipchip:我會來看板啊~~ 02/07 06:30
48F:→ liying46:我只看了第一片 棟媽問棟洗澡沒的地方時間對了 02/07 11:58
49F:→ liying46:棟看昆有無吃藥的字幕也有翻了 02/07 11:58
50F:→ liying46:還有業聽用耳機"你能感受到嗎"時說"真是肉麻死了"之類的 02/07 11:59
51F:→ liying46:我剛看了 最後一段的字幕沒有補~ 02/07 12:09
52F:推 liying46:謬要回樂團時 團員說小胖忘詞或唱太高之前似乎沒翻到 02/07 13:05
53F:→ liying46:這次有了~ 02/07 13:05
54F:推 Chipchip:了解~~謝謝liying46大~~ 02/07 15:31
55F:推 ajie:還好字幕是有改善了..我還是寄回去吧~~~阿!那個畫質勒@@a 02/07 15:35
56F:推 liying46:我在電視上看感覺畫質有比較好喔 畢竟比例是對的 02/07 16:08
57F:→ AaliyahTsai:但沒最後一段還是有點可惜 哭哭 02/07 22:38
58F:推 wym:我還沒寄回去耶 有三套可以一起寄過去吧@@ 02/09 12:19
59F:推 dkes535:阿瑩呀妳這樣一說 我就有寄回去換的動力了 02/09 13:55