作者HomeEagle (Joyyyy)
看板Spain
標題[請問] antes del fin de的意思?
時間Tue Sep 25 16:17:43 2012
家中有一瓶好像是油的東西,長長玻璃罐裝
但因為寫的英文字不是英文
我上網查了一下,好像是西班牙文用語
有日期的部分寫的是:
Consumir preferentemente
antes del fin de: 30.11.2010
Lote: 051391
不知道他寫的意思是製造日期或保存期限嗎?
另外,這瓶油上面也有寫"DOMINUS Recoleccion Temprana"
"ACEITE DE OLIVA VIRGEN EXTRA DOMINUS"
有人知道是甚麼意思嗎?
是橄欖油的意思嗎?我可以把它拿來炒菜嗎?
還請各位大大指教~~~謝謝^___^
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 36.236.245.99
1F:→ huelecaca:過期快兩年了XD 09/25 18:28
2F:推 bookcan925:antes=before del=of fin= final 在此日期前食用~ 09/25 20:10
3F:推 libraeva:拿來當冬天的潤膚油剛好! 09/27 19:41
4F:→ HomeEagle:謝謝大大!!!XDDD 10/02 00:52