作者TK421 (TK421)
看板StarWars
標題Fw: [翻譯] Robot Chicken機器雞系列 星際大戰特輯-8
時間Thu Jul 31 23:26:50 2014
※ [本文轉錄自 joke 看板 #1JsaOAQ1 ]
作者: TK421 (TK421) 看板: joke
標題: [翻譯] Robot Chicken機器雞系列 星際大戰特輯-8
時間: Thu Jul 31 21:34:55 2014
好久不見
是時候來一點Robot Chicken了
這一系列中 Robot Chicken製作群為各位帶來 帝國為什麼會雇用賞金獵人全方位剖析!
地獄再相會 I'll See YOU in Hell
https://vimeo.com/88167928
詳見 帝國大反擊裡面Han Solo離開Hoth前的最後一句話
那句話到底傷了多少人的心啊 XDDD
AT-AT玩命關頭 AT-AT Drag Race
https://vimeo.com/88169287
翻完之後才發現Drag Race好像不是拉力賽...
太空蛞蝓訂中國菜 Space Slug Chinese Delivery
https://vimeo.com/88171283
只剩一隻手的汪帕獸 One-Armed Wampa
https://vimeo.com/88439313
每個故事總是有兩面的
歐比咚咚獸 Obi Tauntaun
https://vimeo.com/88439547
白卜庭剪頭髮 Palpatine's Haircut
https://vimeo.com/102154452
Zuckuss and 4-LOM
https://vimeo.com/102156691
Zuckuss 跟 4-LOM是 帝國大反擊裡面出現的賞金獵人
想必帝國雇用的都是精銳...對吧?
維德大君又有麻煩了 Vader's Stuck
https://vimeo.com/102218838
小胡椒鹽罐 Little Mean Pepper Shaker
https://vimeo.com/102221002
這一集用了 Yoda的台詞當梗
"There is do and do not, there's no trying"
只不過do no被改成了fucked up royal XDDD
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.231.66.245
※ 文章網址: http://webptt.com/m.aspx?n=bbs/joke/M.1406813706.A.681.html
1F:推 bearhwa:必推 07/31 21:37
※ 編輯: TK421 (61.231.66.245), 07/31/2014 21:39:18
2F:推 bellzebub:推個~ 07/31 22:53
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
※ 轉錄者: TK421 (61.231.66.245), 07/31/2014 23:26:50
3F:推 Victory2:必推+1 08/01 03:27
4F:推 illl:推 我喜歡只剩一隻手的汪帕獸 08/02 12:40
5F:推 sysop5566:好久沒看 Robot Chicken 之前我有收藏 08/03 21:39
6F:推 wyvernlee: 一隻手的汪帕獸看起來好辛酸.. 08/24 21:37