作者jeanyjhl (我的白天是你夜的黑)
看板StraightMH
標題官網實在需要更新了.....
時間Fri Jun 19 16:50:05 2009
可以理解直的音樂舍人力有限、十分忙碌,
不過官方網站真的需要一點更新...
至少把在這個版上的更新 post 上去吧?
純文字檔、沒有任何美工的消息也行啊~
在這個 ptt 的板上,看到的人真的十分有限啊。
http://soooong.blogspot.com/2009/06/music-terminals-festival_19.html
這個blog的格主整理的資訊,甚至比官網還清楚 XDrz
看起來消息也是從 ptt 上來的。
官網版面美工陽春一點沒關係,但是資訊的即時性才是最重要的吧!
其他像是 lineup 各團的 MySpace 試聽連結,
之前的 bbs 版本也可以先放進去頂著用啊。
也可以先不用寫介紹,只先把 MySpace 試聽連結放上去。
(當然有介紹還是更好的)
台灣用 facebook 的人其實不像歐美這麼多,
用 ptt 且有看到這個版的人可能也是少數。
與其把時間花在 maintain facebook,
官網的即時性和正確性才是當務之急。
--
Jeany's Talk: The Skyline.
電影。書。建築。旅行。以及生活。
我以我的角度、仰望大千世界的天際線。
My Blog:
http://jeanytalk.blogspot.com
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 76.171.167.223
※ 編輯: jeanyjhl 來自: 76.171.167.223 (06/19 17:01)
1F:推 yijuan:推一個 官網資訊真的很重要 不是每個人都會上批踢踢的 06/19 17:29
2F:推 ron888846:對阿,我朋友完全不上PTT,都是我要宣傳誰要來了 06/19 17:34
3F:推 rangelovero:之前ouch大不是有推文說官網就快作好了? 06/19 19:42
4F:推 StraightMuzi:不好意思,我們網站設計的人前幾天病很慘,慢了幾天 06/19 19:49
5F:→ StraightMuzi:晚上應該就會上線了,抱歉。 06/19 19:50
6F:推 prisonf:非常同意 06/19 22:15
7F:推 e0004252:晚上? 哪個晚上? 都快要明天了.... 06/19 22:56
8F:→ e0004252:.......... 先上車後補票? 06/20 00:12
9F:推 theleaf:先上車後補票…. You mean what happened to u when ur 06/21 00:19
10F:→ theleaf:Mun & Dad did it XD 06/21 00:19
11F:推 TheRoots:XDDDDDDD 06/21 02:48
12F:→ e0004252:很愛先放消息,拖很久才放出正式內容,建議等消息完備了 06/21 12:01
13F:→ e0004252:再放也不遲,不要讓人有"又跳票了"的感覺,我那比喻或許 06/21 12:02
14F:→ e0004252:不好,但實質上就是請你們注意一下,不要三番兩次都做這 06/21 12:03
15F:→ e0004252:樣的事,這是做為一個公司很重要的部分,請詳加注意 06/21 12:04
16F:推 e0004252:說好什麼時候那就什麼時候搞出來,不可抗力之因素有的話 06/21 12:07
17F:→ e0004252:就說出來,"說晚上會放,結果實際是隔天晚上",那倒不如 06/21 12:08
18F:→ e0004252:就不要說什麼時後會放,這不是哄一哄就好的事,請加油。 06/21 12:09
19F:推 nwohippo:請問能不能舉出官方是先放消息然後跳票的團啊? 06/21 12:40
20F:→ e0004252:單就這件事我提出建議,沒有要扯到團的意思,請你不要穿 06/21 12:47
21F:→ e0004252:鑿附會,"晚上會放出消息",改成慢點會放出來會比較好, 06/21 12:48
22F:→ e0004252:但如果是因為大家吵著要吃糖,那也只能說你們效率沒這麼 06/21 12:51
23F:→ e0004252:好,讓大家期待太久,總而言之,任何一個消息,有什麼樣 06/21 12:52
24F:推 nwohippo:那官方網站有跳票嗎? 06/21 12:54
25F:→ e0004252:的狀況,做個進度報告,總比說了又跳票好,謝謝。 06/21 12:54
26F:→ e0004252:從頭到尾我只針對,"晚上"跳票成"明天晚上"這件事,這樣O 06/21 12:56
27F:→ e0004252:K嗎? 06/21 12:56
28F:→ e0004252:要不要參考也是你們自己看著辦,提個用詞建議而已,出發 06/21 13:03
29F:→ e0004252:點也是為你們好,希望你們越來越好,這方面紛爭少一點, 06/21 13:04
30F:→ e0004252:這樣OK嗎? 06/21 13:04