作者jongwen (jongwen)
看板Translation
標題[資源] 《翻譯教學實務指引:從15份專業教案開始》
時間Mon May 16 10:13:19 2011
《翻譯教學實務指引:從15份專業教案開始》
是由師大翻譯所副教授廖柏森,
與專業教師林俊宏、丘羽先、張裕敏、張淑彩、歐冠宇攜手合作的翻譯教案,
企圖解決老師「教材難覓」和「教法無法創新」兩大困擾,
提升教學品質及成效:
■ 教材與譯例兼顧理論、實務與教學,縮短教師備課時間
■ 涵蓋廣告、繪本、影視、運動等主題,提高學生學習興趣
適合教授翻譯課程的老師,
及想要自學或準備相關考試的學生。
全書定價480元∕424頁∕18開
有興趣的朋友可以參考
http://www.books.com.tw/exep/prod/booksfile.php?item=0010505265
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 60.250.101.135
※ 編輯: jongwen 來自: 60.250.101.135 (05/16 10:14)
1F:→ usread:本版可以登廣告嗎 05/16 17:25
2F:推 johanna:原po事先來信問過,我覺得這和本板主題有關就同意張貼了。 05/16 17:39
3F:→ johanna:(話說板規沒明文禁止廣告和離題文耶 是不是該增修啊 XD) 05/16 17:42
4F:推 Marcato:我覺得台灣難得有相關書籍,能夠跟大家分享資訊也無不可 05/16 17:57
5F:→ usread:讀者書評讀後感分享蠻好的,出版單位直接貼文宣宜註明[廣告] 05/16 18:03
6F:推 johanna:[資源]標題也是我建議的 orz 我想既是有用資訊,張貼者是 05/16 18:10
7F:→ johanna:出版單位或讀者似乎也沒多少差別.... 05/16 18:10