作者DLMC (永保安康)
看板Translation
標題[英中] Dilbert 20120420 0421
時間Mon Apr 23 08:20:37 2012
Dilbert 20120420
http://www.dilbert.com/2012-04-20/
1.
老闆:你可以駭進競爭者的內部網路,而且讓它看起來像是愛包尼亞人作的嗎?
呆伯特:不行。
2.
老闆:你可以去賄賂部落客幫我們公司寫好話嗎?
呆伯特:不行。
3.
老闆:好啦,我已經削弱你那有限的自制力了,
我要你將一些事情深埋起來,不准問為什麼。
呆伯特:好的。
Dilbert 20120421
http://www.dilbert.com/2012-04-21/
1.
(老闆將呆伯特帶到某個人的位子,他被「打包」了)
老闆:你幫我把一些極機密的私人文件埋好。
(老闆把鐵鍬給呆伯特)
2.
被打包的同事:嗯嗯嗯嗯呀呀呀
3.
被打包的同事:嗯嗯嗯嗯呀呀呀
老闆:給你十分鐘的時間。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.105.31.81
1F:推 Ianthegood:第一句的它語意有點混淆耶 04/23 10:46
2F:推 pchin:第一則開始的兩句,老闆要呆伯特幫他做些偷雞摸狗的事,但呆 04/23 17:01
3F:→ pchin:伯特不願意。 04/23 17:01
4F:→ pchin:第三句,老闆放大絕:去去自制力。然後要求呆伯特幫他到樹林 04/23 17:02
5F:→ pchin:中埋些東西。中了咒語的呆伯特於是答應了老闆的要求。 04/23 17:03
6F:→ pchin:第二則,承第一則的劇情。老闆帶呆伯特去看要他埋的東西。 04/23 17:04
7F:→ pchin:老闆告訴呆伯特那一包是一些關於所有權的機密文件。實際上是 04/23 17:06
8F:→ pchin:一個人。而被打包的人開始掙扎。老闆在最後一格說的是:十分 04/23 17:07
9F:→ pchin:鐘之後你在回來。(他要在這十分鐘內把打包的人弄昏) 04/23 17:08
10F:→ DLMC:感謝幫忙解釋^^ 04/25 14:02