作者initiald86e (mr.d)
看板Translation
標題[日中] 女性使用的"俺"該如何翻譯?
時間Tue Feb 26 23:34:17 2013
最近接到遊戲的漢化作業,剛好翻到一個較強勢的女妖,
在說話會自稱オレ,請教要怎麼翻譯會以較好呢?
個人是傾向直接翻"我"
還是本宮?老娘?
各位覺得呢
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 101.10.18.138
1F:推 Shinpu:就直接用俺也是個方法 看個人吧? 02/27 03:11
2F:推 tony160079:老娘我? 02/27 11:44
3F:推 crysalis:林祖媽我? 02/27 14:56
4F:推 jubilee:姊?對岸常用 02/27 18:13
5F:→ gmp654:本女妖?老娘我?俺?本仙子? 02/28 01:04
6F:推 xop:林鄒罵 老娘 都可啊XD 03/01 00:59
7F:推 crackedup:好有趣的題目喔 想到倩女幽魂裏的 姥姥 03/19 09:43