作者j874330 (Alex)
看板Translation
標題[雜問] 再請教一段翻譯~~
時間Mon Jul 7 18:16:04 2014
Over time their ideas changed—favoring “cool” displays slowly gave way to
favoring displays that communicated clearly. Students whose previous displays
did not retain intervals used intervals in subsequent displays, building on
the cumulative insight of the group
這裡的display小的猜不出意思...
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.110.0.210
※ 文章網址: http://webptt.com/m.aspx?n=bbs/Translation/M.1404728166.A.EAC.html
1F:→ spacedunce5:eng-class 07/07 21:53