作者wu0h9685921 (辣雞)
看板TurtleSoup
標題[Play] 錢
時間Wed Apr 2 14:49:58 2025
題目:
他們老是在會議中談錢
每次一提到錢就會有人離開
出處:
備註:
===============遊戲結束後,請將[Play]改為[完食]!(按大T修改標題)==============
========遊戲中,玩家推文需在24行之後;發文時,此行數值大於15(見右下角)========
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 60.250.30.118 (臺灣)
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/TurtleSoup/M.1743576600.A.F2A.html
1F:推 s5315s3302s: 這個會議是拍賣會嗎? 04/02 15:08
否
2F:→ s5315s3302s: 離開的人有回來嗎? 04/02 15:08
通常沒有
3F:推 xyoras: 他們的職業重要? 04/02 15:52
不重要
4F:推 cj6u40: 錢是貨幣∕鈔票∕銅板?是姓氏?是其他意義? 04/02 19:54
貨幣
5F:→ cj6u40: 會議是什麼會議重要?離開是指走出會議的地點? 04/02 19:54
不重要/
算是
6F:推 fatimalucky: 開會的「他們」跟離開的「人」是同一個群體嗎? 04/02 22:51
是
7F:推 arthurduh1: 是 工作上/遊戲中 的會議? 04/02 23:22
工作上
8F:推 cj6u40: 會議是實體聚會∕線上的? 04/02 23:43
線上
9F:→ cj6u40: 離開的原因和錢密切相關嗎? 04/02 23:43
是
10F:推 willy911006: 是談到貨幣的諧音聽起來是離開嗎 04/03 00:30
否,但有接近
11F:推 arthurduh1: 離開是因為被系統踢嗎? 04/03 03:12
否
12F:→ arthurduh1: 有禁字?是 幣/錢/某個貨幣單位? 04/03 03:13
否/
貨幣單位
13F:推 arthurduh1: 查了一下應該是錢 04/03 03:39
(思考考
14F:推 cj6u40: 關鍵字是貨幣單位的中文∕原文? 04/03 18:20
關鍵字是英文
15F:→ cj6u40: 該貨幣單位的同音字或諧音導致誤會嗎?是系統∕人的誤會? 04/03 18:21
跟同音字有關/跟系統無關
16F:推 arthurduh1: 是真的離開線上會議嗎? 04/03 18:38
是
17F:→ arthurduh1: 離開的人有不滿嗎? 04/03 18:38
沒有
18F:→ arthurduh1: 是提到錢的人離開? 04/03 18:39
是
19F:推 arthurduh1: hmm 04/03 20:40
20F:→ arthurduh1: 是因為按到某個按鍵而離開嗎? 04/03 20:40
21F:→ arthurduh1: (或某些按鍵) 04/03 20:41
否
22F:→ cj6u40: 提到是指說話∕文字?離開會議是提到者自己的操作? 04/03 20:59
文字/
是
23F:推 arthurduh1: 實際上不是在談錢嗎?道別的用語剛好是貨幣單位? 04/03 21:08
24F:→ arthurduh1: 比如 CU? 04/03 21:09
是!
可以猜猜看幣別
25F:推 cj6u40: 是貨幣名稱∕符號∕英文簡稱?(例如新台幣∕$∕TWD) 04/04 00:07
26F:→ cj6u40: 沒找到叫BYE的貨幣( 04/04 00:08
英文簡稱,可能不是國際用法(狗狗害羞
27F:推 arthurduh1: 只牽涉到英文?是完全相同的讀音但不同字?04/04 00:13
是/
否,字面上是一樣的
28F:推 arthurduh1: 三個字母?是 BYE 嗎?是虛擬貨幣?04/04 01:53
是/否/否
29F:推 s900098: gb goodbye greenback 是不是太牽強XD04/04 10:19
是縮寫沒錯!
30F:→ cj6u40: 道別的用語也是英文單字?是國外用法∕台灣流行語?04/04 10:41
是英文縮寫/是線上會議才會用的用法
娃沒看過可能不會知道(
再放一下如果猜不到就綠色那邊湯底
31F:推 willy911006: BRB嗎 Be right back04/04 15:24
否
32F:推 arthurduh1: 查了一些都是虛擬貨幣(思考考04/04 18:58
33F:推 cj6u40: AFK?04/04 22:19
否
34F:推 arthurduh1: 是 美洲/亞洲/歐洲/大洋洲/非洲 的貨幣?04/04 22:19
亞洲
35F:→ arthurduh1: 幣別的縮寫中有包含國家嗎?04/04 22:21
有
36F:推 arthurduh1: TWD?04/04 22:26
很接近
37F:推 michael7201: 貨幣的英文簡稱是基於英文嗎?(例如 RMB 就不是) 04/04 22:35
是
38F:推 arthurduh1: NTD? no text detected? 04/04 22:50
39F:→ arthurduh1: 啊 need to drop 04/04 22:51
是,湯底
※ 編輯: wu0h9685921 (114.45.37.112 臺灣), 04/05/2025 00:47:36