X-Japan 板


LINE

※ 引述《crimson7451 (黟)》之銘言: : 呃,本來只聽的懂日文的部份(毆) : 好心友人幫忙聽了一些,但是因為我們兩個都不是聽力超好的人 : 所以有聽錯、拼錯的地方還請大家見諒...^^" : (翻譯...有請強者了 囧) : ※Q1 : 記者: : I think...um...You may this, this mentioned... um... about the same : genre, as the genre of visual ke(系). How does that feel today? How suitable : is it? 我想,呃,你們被稱為視覺系,你覺得怎麼樣?這名稱適合你們嗎? : Yoshiki: : I think I'm very lucky! Because...um...We started like long : time ago. I didn't know that we will still have any followers or anything. : We just want to be something... We just want to be different. We just want to : be very original. So...Of course, we are just like, like the black sheep : of the family, right? No! It was like... : Ya… so when we show up, with a stack hair and a very like thick makeup : and everything... um... They are like, you know, I don't know. We really : had a hard time, but after years of...you know, I mean... well... We disbanded : ten years ago. Now there are many visual bands, even turning over the world. : I think it’s very inspiring, I mean. I think it's great! Because of them, : some people know ..um.. band, too. So I feel very appreciated. 我覺得我很幸運。因為,嗯,我們很久以前就開始了,我沒想到現在還會有那麼多支持 者。我們只是想要,嗯,跟別人不一樣。我們只是想要做自己的東西。所以我們自然就 像是家族裡的恥辱一樣,對吧?不是啦,就像是,呃,當我們頂著一頭亂髮,化著大濃 妝登台的時候,就像是,嗯,你知道的,很難解釋。我們確實有過一段苦日子,但是在 幾年後,嗯,你知道,我是說,嗯,我們十年前解散了。現在有很多視覺系樂團,甚至 風迷全球。我覺得這讓人相當興奮,我是說,這真是帥呆了!因為這樣,讓一些人接觸 到,呃,樂團。所以我覺得很感動。 : ※Q2 : 記者: : Unfortunately you didn’t make it very big in the foreign countries : last time. How do you think this would change now? Would you take over the : whole world and succeed? 上一次你並沒有很成功的打開海外市場,那麼你認為這次會怎樣呢?你們會席捲全球嗎? : Yoshiki: : Well, um... I think more than ten years ago, we had that dream. : I don't think we are doing this very (法文?) thing for that purpose... : was something for... I said... ya... I don't really...You may not even : care, but... (黏在一起) with anything. We are lucky to have that many : audiences, but...um...in this X-Japan dream, you can, you know, impact and : influent something on the world that would be great! But I just want to have : this dream for us and for our fans. 呃,嗯,我想,十年前我們都有這種夢想。我不認為我們這次辦這麼盛大是為了那樣, 我們是為了其他的事,就是,啊,我不怎麼,你們大概不會在乎,但是,算了,沒什麼。 我們對於有這麼多觀眾入場,感到幸運。但是,呃,在這個夢想當中,你可以,你知道, 在這個世界上激勵出一些美好的事物!但是,我想還是就讓我們跟我們的歌迷們一起懷抱 這個夢想吧。 : 記者: : I actually think you have more fans in the world now then you've had : ten years or twenty years ago. 我認為現在你們全球的歌迷數量遠超過十幾二十年前。 : Yoshiki:As I said, I’m very lucky 就像我說的,我很幸運。 翻譯的部分如果有錯還請指教。 c大認為疑似法文的東西,我認為應是extrabold,超粗字體的意思, 也許可以引申為盛大也不一定XD。 我不懂日文Orz -- 2004 2005 2006............................................................2007
1F:推 adam323:紅襪先發最近還滿鳥的...打爆他們先發吧 09/14 11:59
2F:→ adam323:基本上紅襪下次要拿冠軍是86年後的事情了 09/14 12:00
3F:推 adam323:蛙板的挖迷等到他們掛了也看不到哇哇拿冠軍了 ^^ 09/14 12:03
唉~時光匆匆~轉瞬間已過了86年... --



※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 122.123.204.90
4F:推 puddinglin:~~就算我看得懂英文我也沒辦法翻譯得這麼順...Orz 04/01 16:53







like.gif 您可能會有興趣的文章
icon.png[問題/行為] 貓晚上進房間會不會有憋尿問題
icon.pngRe: [閒聊] 選了錯誤的女孩成為魔法少女 XDDDDDDDDDD
icon.png[正妹] 瑞典 一張
icon.png[心得] EMS高領長版毛衣.墨小樓MC1002
icon.png[分享] 丹龍隔熱紙GE55+33+22
icon.png[問題] 清洗洗衣機
icon.png[尋物] 窗台下的空間
icon.png[閒聊] 双極の女神1 木魔爵
icon.png[售車] 新竹 1997 march 1297cc 白色 四門
icon.png[討論] 能從照片感受到攝影者心情嗎
icon.png[狂賀] 賀賀賀賀 賀!島村卯月!總選舉NO.1
icon.png[難過] 羨慕白皮膚的女生
icon.png閱讀文章
icon.png[黑特]
icon.png[問題] SBK S1安裝於安全帽位置
icon.png[分享] 舊woo100絕版開箱!!
icon.pngRe: [無言] 關於小包衛生紙
icon.png[開箱] E5-2683V3 RX480Strix 快睿C1 簡單測試
icon.png[心得] 蒼の海賊龍 地獄 執行者16PT
icon.png[售車] 1999年Virage iO 1.8EXi
icon.png[心得] 挑戰33 LV10 獅子座pt solo
icon.png[閒聊] 手把手教你不被桶之新手主購教學
icon.png[分享] Civic Type R 量產版官方照無預警流出
icon.png[售車] Golf 4 2.0 銀色 自排
icon.png[出售] Graco提籃汽座(有底座)2000元誠可議
icon.png[問題] 請問補牙材質掉了還能再補嗎?(台中半年內
icon.png[問題] 44th 單曲 生寫竟然都給重複的啊啊!
icon.png[心得] 華南紅卡/icash 核卡
icon.png[問題] 拔牙矯正這樣正常嗎
icon.png[贈送] 老莫高業 初業 102年版
icon.png[情報] 三大行動支付 本季掀戰火
icon.png[寶寶] 博客來Amos水蠟筆5/1特價五折
icon.pngRe: [心得] 新鮮人一些面試分享
icon.png[心得] 蒼の海賊龍 地獄 麒麟25PT
icon.pngRe: [閒聊] (君の名は。雷慎入) 君名二創漫畫翻譯
icon.pngRe: [閒聊] OGN中場影片:失蹤人口局 (英文字幕)
icon.png[問題] 台灣大哥大4G訊號差
icon.png[出售] [全國]全新千尋侘草LED燈, 水草

請輸入看板名稱,例如:Soft_Job站內搜尋

TOP