作者kenneth1018 (Vive la vida loca!)
看板XiangSheng
標題[閒聊] Last Comic Standing
時間Sun Mar 13 12:24:13 2011
最近MOD在播第七季
我看他翻譯翻到這類型的表演
是用"單口相聲"這個詞
只是想討論
如果純就表演型式來看
這跟單口相聲有何不同?
同樣是拿生活週遭的時事政治
諸如此類的拿來改編諷刺
只是可能國情不同
他們在酸都很直接
連當事人名字都不掩飾就是XD
不過
他們很多笑話是一個接一個講
中間也沒什麼連結性
純粹以娛樂和諷刺為目的
好像和"藝術"又有些距離了
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.165.99.64
1F:→ kenneth1018:P.S. 可能有人不知道 管子上打TITLE就會跑一堆出來了 03/13 12:31
3F:→ ipfu:這種表演形式沒有預先的稿子 而且表演者常常會跟觀眾互動搞笑 03/13 14:55
4F:推 j30630610:我覺得stand up comedy跟單口相聲較大的差別在於結構 03/13 15:02
5F:→ j30630610:脫口秀的結構 往往鋪陳笑話 短短的兩三句話 就要有笑點 03/13 15:03
6F:→ j30630610:單口相聲 比較著重於敘述之間 帶著諷刺與寓意 偶爾笑點 03/13 15:04
7F:→ j30630610:但脫口秀以服務觀眾的性質多些 也是這類藝術的出發點 03/13 15:05
8F:推 ipfu:有興趣的話可以看本板3419篇 黃子華棟篤笑 03/13 15:11
9F:→ kenneth1018:對 可是他翻譯是翻單口相聲 我也覺得不太適合 03/13 20:12