作者ji394rain (納豆)
看板fx
標題[影音] NU ABO MTV 大首播預告
時間Thu May 13 23:31:05 2010
一整個十分了迅速
台灣的MTV 要NU ABO大首播了
5/17~5/19
http://ppt.cc/yMke
一切都很GOOD GOOD
但我糾結Amber的翻譯= =
「安貝兒」?!?!?!?!??!?!??!
感覺很像什麼賣尿布還是奶粉的....
f(x)大發!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.119.130.168
1F:推 sword36785:安柏不就好了....安貝兒= =|| 05/13 23:32
2F:推 yuh80929:之前MV的名字不是都打安柏嗎?怎麼變成安貝兒... 05/13 23:33
4F:→ reirei0916:直接打逸雲最省事了XDDD 05/13 23:40
5F:推 nineD:原po講糾結好可愛喔XDDD 對啊 安柏滿好啊>_< 05/13 23:40
6F:→ ji394rain:真的是糾結= =|| 露娜我都有點難接受了 但安貝兒歐摸!! 05/13 23:42
7F:→ reirei0916:安貝兒整個弱掉了... 05/13 23:42
8F:→ pf775:露娜好像廉價化妝品牌子XD 不懂為什麼一定要硬翻中文 05/13 23:49
9F:→ pf775:少女時代也是這樣 難道台灣人英文有這麼差嗎= = 05/13 23:51
10F:推 reirei0916:照原本的英文名就好了阿 ...T^T 05/13 23:51
11F:推 AuronaXX:安貝兒實在是不太舒服= = 05/13 23:53
12F:推 joster28:安貝兒? Amber與SM本身有正這個名嗎? 05/14 00:01
13F:→ joster28:不要到時發生跟泫雅情形一樣 05/14 00:02
14F:推 reirei0916:在Chu~♡的時候 都是打安柏 不知道為什麼換了 05/14 00:03
15F:推 joster28:哪同理 我可以叫那首歌叫扭阿伯嗎?(甚麼跟甚麼! 05/14 00:05
16F:推 joster28:但少時中文不是台灣愛迴可以決定的 05/14 00:07
17F:→ joster28:是他們官方的正式取的名稱 05/14 00:07
18F:推 coldchip:Amber就很好了阿 還是其實是SM要求= =" 05/14 00:19
19F:→ coldchip:是說 這首歌好快打喔 05/14 00:20
20F:推 okokokokok:又不是在內地播為何要加兒阿??TWINS-雙生兒= = 05/14 04:28
21F:推 glfe:安貝兒 是迪士尼公主之一嗎 也真的很像紙尿布品牌,安伯不是 05/14 13:22
22F:→ glfe:很適合嗎="= 柏 05/14 13:23
23F:推 bbabc691:安柏不是就好了嗎= = 安貝兒到底是什麼XDDDDDD 05/14 13:56
24F:推 topming:推逸雲 XDD 05/14 15:54
25F:推 mechian:扭阿伯XDDDDDDDDDDDDDDDDD 05/14 21:09
26F:推 shalalalala:可惡!!! 劉克蛋還好一點!!! 安貝兒真的很像奶粉... 05/16 02:23