作者yuueikawa (望月)
看板transgender
標題Re: 日劇SP「我是為了自己」
時間Fri May 4 03:48:01 2007
慢很多很多拍的閒聊文... XD
這部片的片名應該翻成這樣意思比較合
"為了做我自己"
--
手邊的正版DVD入手兩個多月還沒有看
一直在想片名該怎麼翻 今天才突然開竅 Orz
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 219.98.62.48
※ 編輯: yuueikawa 來自: 219.98.62.48 (05/04 04:21)
1F:推 krishuang:這樣翻感覺最接近 :) 05/04 23:55
2F:推 Fangel:沒錯沒錯,我也是覺得醬翻比較好~(^_^) 06/12 18:57