作者chiseler (君に恋に落ちちゃった)
看板Arashi
標題[慶生] アラシゴト 櫻井翔一萬字訪談 之一
時間Sat Jan 20 21:55:42 2007
在正式開始前,請先讓我廢話好幾句可以嘛XDD
(當然不想看的可以直接跳啦*笑)
老實說...我成為嵐放還不到半年XD (雖然我的J放歷遠超過嵐結成年數*爆)
但由於在看了去年(哇已經是去年了@@)的台控之後
就這樣被閃亮亮的5隻給閃到不可自拔了●A●
不過,也因為嵐的5個人...擔上身之後的每一天都很快樂^^
從他們身上我得到了好多好多的東西
真的不知道該怎麼來發洩這股愛意XD
就是這樣我決定來翻アラシゴト!
但本來只是打算自己翻一翻,自己爽一爽(喂)
可是就在一個不小心下(?)
在miraij版友的邀約下就決定po出來XDD
所以就僅以此篇訪問當作是我對翔くん的禮物吧^^/
從這篇開始,將會以一天po一篇的方式直到1/25的到來>///<
因此,請不要任意轉載,如有需要請先跟我說^^
↓
與生俱來的長男體質
身為嵐的協調角色所看見的嵐究竟是?
□熱血小學時代
我從小就是個很愛玩的小孩!雖然住在市中心,但由於家附近有公園所以還是常常
會去抓蟬之類的。幼稚園的時候,在暑假結束後有個類似「看誰曬最黑」的比賽,因此
在暑假期間出外玩的時候就會拼死努力地曬太陽。奪得冠軍拿到獎牌真的好高興喔~!
但現在一想,會有「我到底是為什麼那麼想贏啊?」的感覺就是了。
當時我幼稚園的導師叫做鈴木。在『好孩子的夥伴』這部戲中我所飾演的太陽老師
也是姓鈴木,讓我感到蠻有緣的耶。雖然對方是女老師啦。小學時上學必須轉兩次公車
。但並沒有感到特別辛苦喔!因為對我來說這是很普通的事情。
只是因為在家附近沒什麼朋友,多少還是有一點疏遠感吧。在父母親的工作結束之
前,放學後便會先去家附近的托兒所,但那邊淨是不認識的人,穿著制服的也只有我一
個。而去同學家也都是搭公車之類的,坐父母的車去根本是不可能。但是因為補了很多
習
(註一),也就沒有那麼多玩耍的時間呢。
因此,一大早就會去上學。大概差不多是7點半左右吧~。就算是到了高年級,為
了足球的練習也還是如此。那時候真的很喜歡足球嘛!在小學五年級時正好日本聯盟也
開始了。當時的夢想就是成為足球選手。在那之前則是想成為醫生。也看過『怪醫黑傑
克』的漫畫。但馬上就察覺到「我辦不到啦」(笑)。
對小時候的我來說,學校便是全部。而且因為小學六年間都沒有換過班,整個班級
間的繫絆也很深厚。是個非常有特色的班級,就算到了現在還是可以不經意地感覺到。
我們的班上也有著極為特別而強烈的聯繫吧。在畢業旅行的晚上,熱烈地討論了「
這個班級正在腐敗」的話題。像是「不要再欺負同學了」之類的。真的是很青春熱血耶
!(笑)我從那時起就是負責總結的角色了。我想我應該很有「頭頭」特質也說不定。
其實我脾氣很暴躁的。以前也常常打架啊,只是最近會為了不表現在外而變得會控
制自己了。被取了「美乃滋娃娃」
(註二)的綽號時,真的覺得很討厭。就好像邱比特
小童一樣了對吧。也有對不停叫我「Kewpie~Kewpie~」的傢伙大大發火過。和那個人
雖然現在是感情最好的朋友,「如果叫這傢伙Kewpie的話,他真的會生氣的喔」,他有
時候還是會這麼叫我就是了呢(笑)。
小學時期因為是男女合班,所以在情人節的時候也有收過巧克力喔。印象最深刻的
是,小學五年級的時候吧。從當時一直很喜歡的女孩子那邊,心想「莫非她也喜歡我?
」地收到了巧克力。之後,也有好好地想要回送給對方禮物喔。但結果卻是大失敗!因
為考慮太多,連白色情人節都過了,最後我送了名古屋Grampus8
(註三)的馬克杯給對
方。不管怎麼想這樣的禮物根本就是不需要的嘛。現在連她的反應我都不記得了。
但是我的初戀是在中學一年級。因為國際交流的合唱會而來到日本的匈牙利人-
Gabrierra。真的是幾乎要嚇人一跳的可愛喔。那時是第一次像被逼得走投無路般地喜
歡上某一個人。同班的五個男生,因為各自喜歡上了不同的女生,我覺得可能是受到
他們的影響,那份喜歡的感覺更是呈現倍數的增加了。努力地學了一些匈牙利語,拼
了命地去找她說了話之類的。但是兩週後她就回國去了。真是虛幻的一場戀情啊(笑
)。
註一:鋼琴、劍道、游泳、足球、油畫這些當時都有在學。那時候畫的油畫現在好像
還掛在祖父家呢。現在的翔君則是被說「不會畫畫」,不管是雜誌採訪或是電
視上都很頑固地拒絕了畫圖的要求。看了那時的畫之後,翔君說「原來我畫得
出這種程度的圖啊~的嚇了一跳呢!如果是現在的話完全無法想像。」
(但是後來在神經衰弱就畫的蠻開心的嘛XDDD)
註二:翔君具有代表性的暱稱「櫻翔(サクショウ)」(跟松潤這個名字的由來一樣
)也是小學時,大了他一個學年的銅管樂隊學長幫他取的。即使現在,聽說學
校的同學也是這麼叫他的。如果是後輩的學弟妹的話,大概就是「櫻翔(サク
ショウ)」之類的。
(另,原文是キューピーマヨネーズ,指的是某一個日本知名的美乃滋品牌的
著名商品娃娃,連結→ http://www.kewpie.co.jp/ )
註三:足球聯盟的其中一隊
官網:http://www.so-net.ne.jp/grampus/
--------------------
其實po出來真的有壓力@@
所以有錯大大歡迎指正啦!!!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.112.13.125
※ 編輯: chiseler 來自: 59.112.13.125 (01/20 21:58)
1F:推 sayuriayumi:感謝翻譯(笑) 這傢伙真的很可愛很可愛呢>/////< 01/20 22:01
2F:推 keigoatobe:感謝翻譯XD 翔君小時候真是熱血與青春呀~(笑) 01/20 22:02
3F:推 arashilike:好可愛的小時候...中學就談異國戀情~~果然早熟阿^^ 01/20 22:10
4F:推 queening:感謝翻譯!櫻翔小時候學的東西還真多啊! XD 01/20 22:09
5F:推 qrabbit23:感謝翻譯~真是熱血翔君阿! 匈牙利語(笑) 01/20 22:11
6F:推 whlife: 感謝翻譯 異國戀曲??那介不介意台灣人呢??XDDDDDD 01/20 22:22
7F:推 angelmimi:感謝感謝翻譯! 翔君不是也會講一點中文嗎~來吧 ^_^" 01/20 22:24
8F:推 kjarashi:那個美乃滋娃娃不是之前有上音樂節目還跟K家的一起訪談的 01/20 22:29
9F:→ kjarashi:然後剛先生還對人家的頭(?)動手動腳的 XDD 01/20 22:30
10F:→ kjarashi:不知翔先生當時有沒有想起他那可愛(?)的綽號啊~~ XDD 01/20 22:31
11F:推 endlesskino:感謝翻譯!!!! 01/20 22:33
12F:推 wmei:感謝翻譯~翔的初戀真是可愛呢>////< 01/21 00:01
13F:推 digerdan:感謝翻譯~~~^^ 01/21 00:12
14F:推 miraij:感謝翻譯~~期待明天的哦~~ 01/21 00:49
15F:推 Bungee:感謝分享~翔少果然有頭頭氣質啊~[笑] 01/21 09:09
16F:推 elieni:感謝翻譯~~短暫的異國戀曲耶~XD 01/23 00:23