作者hsz0566 (HSZ)
看板Cad_Cae
標題[閒聊] 繁簡中文(臺灣/中國)常用語對照轉換
時間Tue Mar 19 20:54:21 2013
各位先進好!小弟在此分享一個中國/臺灣常用詞的轉換對照資訊:
若各位時常觀看中國大陸網站的新聞資訊、學術論文或技術文件,相信
除了繁簡轉換之外,有很多專業術語或常用語看了不習慣或無法意會。
除非長期關注該領域的發展,否則初見「激光」可能不曉得是指「雷射
」、「內存」是「記憶體」,而「缺省」是「預設」(英文為default,
或稱「默認」)。
在此提供一個方法,當我們將一篇簡體的文章轉成繁體中文後,可以利
用WORD巨集把一些常用的詞彙轉換成我們習慣的臺灣用語。(詳細步驟
圖文教學請參考連結)
若您願意分享繁簡中文常用語對照資訊,歡迎填寫表單,謝謝!
(也可以直接觀看大家分享的成果)
表單與圖文教學連結:
http://goo.gl/wduiH
--
_ˍˍˍˍˍˍˍ
/\ˍˍˍ
/\ˍˍˍ
//\/\ˍˍˍ
/\/\//\ˍˍˍˍˍˍ_
__ˍˍˍˍˍˍ
/\ˍˍˍ
/\ˍ_ˍ
/\ˍˍˍ
/\ˍˍˍˍˍ_
/\ˍˍˍˍˍ_ˍˍ_
_ˍˍˍˍˍˍ
//\/\/\ˍˍˍ_
//\ˍˍˍˍˍˍˍˍ
/\ˍˍˍˍˍˍˍ_ˍ_
_ˍ_ˍˍˍˍ
/\ˍˍˍ
/\ˍˍˍˍˍ_
//\ˍˍˍˍˍ_
/\ˍˍˍˍˍˍˍˍ_ˍ_
_ˍˍˍˍˍ
/\ˍˍˍ
/\ˍˍˍ
/\ˍˍˍ
/\ˍˍˍ_
/\ˍˍˍˍˍˍˍˍˍ_ˍ_
__ˍˍˍˍ
/\ˍˍˍ
/\ˍˍˍˍ_
//\/\ˍˍˍ
//\/\/\ˍˍˍˍˍˍˍ_
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 111.248.87.148
1F:推 acadpp:缺省碟,看了我就搖頭... 04/11 13:49