作者mayasuvi (努力工作努力忘記你)
看板Chinese
標題Re: [問題] 請教詩的解釋
時間Tue Jul 19 23:52:29 2011
※ 引述《mayasuvi (努力工作努力忘記你)》之銘言:
: 曙角聲寒幾暮天
: 「曙角」是指拂曉的號角,「暮天」是指傍晚的天空
: 既是曙角,為何又有暮天呢?這句話是說「拂曉的號角聲帶著寒意,直達
: 傍晚的天際中」?個人覺得頗為不順,還請各位不吝賜教,謝謝。
整首詩的原文如下
曙角聲寒幾暮天,徒加馬齒一年年。
狂歌浩飲仍彈鋏,流水高山不撫弦
失路誰堪悲阮籍,浮槎我最羨張騫
關山戎馬驚征鼓,何日金鐃唱凱旋
前四句,是作者感慨已逐漸年老,自己雖像馮瑗般,渴望受到重用,但仍無賞識之人
後四句是不是說:阮籍藉酒自廢,其不得志的際遇讓人悲痛;
而張騫出使西域,開拓大漢視野之功,亦令作者羨慕。
在群山及關隘間,驚聞軍隊的征鼓響起;在遠方作戰的將士們,不知何日才能凱旋。
請問我如此翻譯,不知可否?
另外再請教:
功名自信匡衡薄,世路誰云阮籍窮。
留得英雄真面目,再勤王事建奇功。
第一句詩是何意?
雖然我知道匡衡的典故,但無法按字面將詩解釋出來
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.41.67.14
※ 編輯: mayasuvi 來自: 114.41.67.14 (07/19 23:57)
1F:推 moonlike:不知這詩句的作者是誰.. 08/08 18:47
2F:→ moonlike:有些句子會讓我想到杜甫的"秋興八首"裏的 08/08 18:48
3F:→ moonlike:「寒衣處處催刀尺白帝城高急暮砧」 08/08 18:48
4F:→ moonlike:「奉使虛隨八月槎」 08/08 18:48
5F:→ moonlike:「直北關山金鼓振征西車馬羽書馳」 08/08 18:48
6F:→ moonlike:另一首則讓我想到 08/08 18:48
7F:→ moonlike:「匡衡抗疏功名薄」 08/08 18:49
8F:→ moonlike:不過這首詩的作者想表達的, 08/08 18:49
9F:→ moonlike:跟杜甫應該是差很多(乃至完全相反)吧XD 08/08 18:49
10F:推 moonlike:另外「浮槎我最羨張騫」一句,我猜應是直接變化杜甫的詩 08/08 18:56
11F:→ moonlike:如果是這樣,詩意應是「想到張騫在白頭之年還能回到 08/08 18:57
12F:→ moonlike:京師(或故國),仍是令我羨慕不已」 08/08 18:58
13F:→ moonlike:↑就是作者很想很想要回京師(或故國)的意思 08/08 18:58