作者tikowm (小水母)
看板Eng-Class
標題更新資訊日期該如何表達?
時間Tue Nov 20 12:56:11 2018
目前需回覆客戶行程已安排至2019年1月,是否可如下表達?
The schedule has been updated to Jan 2019
請版友協助,感謝
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 14.168.201.230
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/Eng-Class/M.1542689773.A.79B.html
1F:→ nightone1022: 是要更改之前通知過的日期還是只是通知日期出來了呀 11/20 13:35
2F:推 EVASUKA: 你用schedule當動詞去查google看英文母語國家的用法 11/21 08:59
3F:→ tikowm: 是要告知新的更新日期 11/21 23:42
4F:→ millieyao: 我覺得:We have rescheduled your visit for Jan 2019. 11/22 11:56
5F:→ millieyao: 或The revised schedule will be in Jan 2019.(供參考) 11/22 12:01
6F:→ deerwings: 感覺原PO是要通知客戶「我們公司行程已更新到2019囉,請 11/22 19:04
7F:→ deerwings: 各位客戶自行下載查詢。」似乎不是樓上m大的意思,那變 11/22 19:04
8F:→ deerwings: 成是「請注意哦,您的行程已調整到2019/1月囉」 11/22 19:05
9F:→ deerwings: 如果是我說的第一種情況,你就換成Our schedule如何如何 11/22 19:06
10F:→ deerwings: 如果是第二種,你換成Your schedule如何如何,其他照舊ok 11/22 19:07
11F:→ deerwings: 另外,若你信中有附加檔案,檔名標一下(年月日-revised) 11/22 19:09
12F:→ deerwings: 其實這樣是更好的辦法 11/22 19:09