作者galaxy11 (My Life My Style)
看板Eng-Class
標題[請益] 複合形容詞
時間Fri Nov 15 11:06:16 2019
在文法書上看到
slow-cooked lamb= lamb that was cooked slowly
慢火熬燉的羊肉
為何不能用slowly-cooked lamb
謝謝。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.138.50.214 (臺灣)
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/Eng-Class/M.1573787181.A.F34.html
1F:推 chapter7: slow cook 不是一種固定說法嗎? 11/16 15:12
2F:推 charli: 可以查一下wiki的compound modifier,-ly 的副詞是不用分 11/16 15:18
3F:→ charli: 號的,因為意思明確。所以沒有slowly-cooked 用法。也沒 11/16 15:18
4F:→ charli: 有slowly cooked lamb 這種用法,slowly是來修飾動詞,表 11/16 15:18
5F:→ charli: 示進行很慢的意思,沒有動詞就沒有它出場機會。加分號,只 11/16 15:18
6F:→ charli: 是為了表明比較精確的形容。所以slow是跟cooked 一起,而 11/16 15:18
7F:→ charli: 不是跟羊一起。 11/16 15:18