作者Dorisjiang (Sun will shine on u)
看板MaiKuraki
標題[日文] Stay the same
時間Sat Jan 7 16:26:34 2012
Stay the same
作詞:倉木麻衣/作曲:GIORGIO CANCEMI/編曲:GIORGIO CANCEMI
鋼琴:Yuichi Yamada
どんな遠く離れても
君のこと思ってる
変わることないこの先も
We all stay the same
もう一人じゃない大丈夫
今景色が変わっても
忘れない笑顔があるよ
苦しい時こそ手をつなごう
どんな遠く離れても
君のこと思ってる
変わることないこの先も
We all stay the same
"頑張れ"なんて言わないよ
ただ前に進もう一緒に
辛い時にもいつだって
君の強い夢がある
自分を信じてみよう
涙の分だけ輝く君になる
どんな遠く離れても
君の声聞こえてる
変わることないこの気持ち
We all stay the same
どんな遠く離れても
君のこと思ってる
変わることないこの先も
We all stay the same
振り返らずに今はまだ
ただ前に進もう一緒に
泣きたい時は思い出すよ
君の声と笑顔信じてみようよ
青空に描く未来をずっと...
どんな遠く離れても
君の声聞こえてる
変わることないこの気持ち
We all stay the same
どんな遠く離れても
君のこと思ってる
変わることないこの先も
We all stay the same
--
誰が何と言おうと自分には
「倉木麻衣」じゃないとだめなんです。
何物にも変えがたいもの それが 倉木麻衣
無論誰怎麼說 對我而言 不是「倉木麻衣」就是不行
任何東西也無法去改變 那就是 倉木麻衣
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 58.115.72.47
1F:推 s87144:很輕鬆、舒服的一首歌 ^^ 01/07 18:29
2F:推 aogari:好想吐槽歌詞的英文 XD 01/08 15:24
3F:→ unknownbeing:這張的英文有太多讓人想吐槽的地方... 01/08 15:30
4F:→ Dorisjiang:要吐槽請移架吐槽版 本版可以接受負面評論 01/08 18:19
5F:→ Dorisjiang:但就是不接受態度惡劣的批評 請注意 01/08 18:19
6F:→ unknownbeing:樓上你別太擔心^^ 01/08 18:40
7F:→ aogari:英文錯了就是錯啦,哪裡態度惡劣了 = = 01/08 21:30
8F:→ aogari:就是喜歡這個歌手和他的歌,才希望寫詞不要錯那麼誇張吼。 01/08 21:31
9F:→ Dorisjiang:不要誤會我指的惡劣不是文法 只是提醒一下發言規範=.= 01/08 21:51
10F:→ Dorisjiang:喜歡這個歌手和他的歌 就不會態度惡劣的批評吐槽 01/08 21:52
11F:→ Dorisjiang:我是這個意思喔!!! 01/08 21:52
12F:推 dora1390:天阿 這英文真的搬不上檯面= = 01/09 12:56
13F:推 kevinyouyou:歌詞打錯了 歌詞本是寫We all stay the same 01/09 14:02
14F:→ Dorisjiang:真是烏龍 已修改 01/09 14:47
15F:推 raneshiran:板主太激動了啦XD~a大並沒有態度惡劣啊?還好是烏龍>< 01/09 22:16
16F:推 aogari:雖然這個文法修正了,但另外一首的 like a brave your 01/10 22:46
17F:→ aogari:heart 真的沒救了 XD 01/10 22:46
18F:→ aogari:原本倉木在美出道我想說英文應該還不錯,結果後期就破滅了 01/10 22:47
19F:→ aogari:= =a 01/10 22:47
20F:推 unknownbeing:我比較不能接受的是I can be more strong.... 01/10 22:57
21F:→ Dorisjiang:歌詞本應該是Like brave your heart 然後 01/10 23:02
22F:→ Dorisjiang:麻衣在"希望"的漢字上面標註kokoro的假名 01/10 23:03
23F:→ Dorisjiang:也許有些地方是特意那樣用吧 也不表示她英文沒救 = = 01/10 23:04
24F:→ annoyance:為什麼總是有認真魔人對歌迷開玩笑式的輕鬆吐槽反應那麼 01/11 10:24
25F:→ annoyance:大? 難道就永遠只能有讚美嗎 01/11 10:25
26F:→ Dorisjiang:凡事難道就是不能語氣注意禮貌與良好態度好好討論嗎??? 01/11 13:04
27F:→ Dorisjiang:一定要酸來酸去的 很多時候就是犯規引發爭論 01/11 13:06
28F:→ Dorisjiang:我再說一次 本版不是只能讚美 可以接受負面評論 01/11 13:08
29F:→ Dorisjiang:但請注意你的態度語氣 = = 01/11 13:08
30F:→ unknownbeing:我覺得這篇聊得很開心啊~不會讓我不舒服^^ 01/11 14:09
→ Dorisjiang:我覺得注意用詞尊重一下比較好不是說開玩笑戲謔就很開心*[m 01/11 14:18
※ 編輯: Dorisjiang 來自: 58.115.72.47 (01/11 14:41)
31F:推 raneshiran:我覺得板主在推文裡的態度反而比較…比較…唉~我不敢說 01/14 01:08
32F:推 raneshiran:只想說「本版可以接受負面評論」這句話當作參考就好^^ 01/14 01:16
33F:→ Dorisjiang:請參考版規 一.發文需知 & 基本禮儀 的第5條規範 01/14 01:56
34F:→ Dorisjiang:我想從以前到現在我已經解釋得很累了 以後直接依法處理 01/14 01:57
35F:推 raneshiran:可能是我和板主的認知不同吧!以二三樓「想吐嘈英文」 01/14 10:07
36F:→ raneshiran:這句話對我來說根本不算什麼惡意批評什麼態度不好的… 01/14 10:07
37F:→ raneshiran:逛其他歌手板有人寫的比這句話還要狠,大家還不是開開 01/14 10:09
38F:→ raneshiran:心心的討論?比照他板我覺得麻衣板管理方式很高壓…… 01/14 10:10
39F:→ raneshiran:板主抱歉,我剛用「高壓」兩次可能言重了,我的意思是 01/14 10:11
40F:→ raneshiran:就以「吐嘈英文」這例子來說,開放讓大家討論沒啥不好 01/14 10:12
41F:→ raneshiran:大家批評歸批評,都還是麻衣的FANS~一直都會支持麻衣啊 01/14 10:14
42F:推 raneshiran:還是板主您「用詞尊重」的意思是把想吐嘈英文寫成「不 01/14 10:17
43F:→ raneshiran:好意思大家好,小弟/小妹我對麻衣的英文用法有些不同的 01/14 10:18
44F:→ raneshiran:建議,非高手請大家多多包涵~鞭小力點^^~」這樣嗎= = 01/14 10:19
45F:→ Dorisjiang:我覺得你是不是看清楚推文會比較好一點 我沒有說他惡劣 01/14 12:20
只是提醒一下要吐樔請去吐樔版 有需要反應那麼大嗎
46F:→ Dorisjiang:我覺得你講得很好啊 英文用法有什麼錯誤好好講出來 01/14 12:23
47F:→ Dorisjiang:沒什麼不好的啊 別版是別版 我覺得這裡還是嚴格一點好 01/14 12:24
※ 編輯: Dorisjiang 來自: 58.115.72.47 (01/14 12:26)
48F:→ Dorisjiang:由於已偏離歌詞主題 如果你要跟我討論版風 請來信 01/14 12:32
49F:→ Dorisjiang:我不想再回在推文 01/14 12:33
50F:推 alterna082:推r大 我跟r大有同樣的感覺~~ 01/15 12:58