作者stationnn350 (350)
看板NIHONGO
標題[翻譯] 模仿的很有神韻
時間Fri Feb 21 22:09:21 2025
問題:他模仿別人很厲害,神韻很到位
試譯:
あの人はモノマネが上手で、、、
相信各位可以想像,搜尋神韻的結果全都是神韻藝術團.....
查了日文字典是有神韻這個字,但似乎不會用在這個意思
想請問一下日文有相對應的字嗎?
謝謝<(__)>
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.248.250.13 (臺灣)
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/NIHONGO/M.1740146963.A.E03.html
1F:→ funfunbot: 上手やん 雰囲気あるで 02/22 00:10
2F:→ wishcross: 特徴をちゃんと捉えてる 02/25 02:50