作者mohave (mohave)
看板Siam-Star
標題Re: 拿到更正過後的DVD了
時間Thu Feb 12 22:03:27 2009
(原文恕刪)
拿到更正後的DVD,還沒有整個看過,
只是先確認令我印象最深刻的段落,
也就是電影最後的那一段字幕:
如果真的愛一個人,怎能不害怕和他分離,
而我們必須接受現實。
於是,長大了...
寂寞就是沒有了愛,比沒有朋友更寂寞,即使短暫也會刻骨銘心。
那些點亮了我們生命的愛,就仿佛這個發生在暹羅的愛情故事。
更正後的DVD,還是漏了這一整段(字幕只有顯示最後一句而已)。
於是,寫信去問博客來:「既然還是瑕疵品,可不可以乾脆整個退貨?」
博客來立刻作了回覆:「煩請您先將商品寄回,並告知於第幾段第幾分鐘無字幕狀況,
以利後續為您處理。」
不知道大家收到的更正版DVD是不是都是這樣?
因為當初沒有去電影院看電影,不知道這段「無對白的字幕」實際出現的情況是怎樣,
爬文看推文,也有人說表示最後一段的字幕還是沒有補上,就是我指出的這一段吧?
唉,還要再寄一次嗎.....?
使用那張小禮物郵票,郵資應該還不夠吧....。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.161.224.209
1F:推 bobozhung:=口=沒有去電影院怎麼會看到這一段啊?純粹好奇推XD 02/12 22:06
2F:推 forlornevan:pps啊 好好用的 02/12 22:09
3F:→ bobozhung:哼!(學陳漢典模仿趙二哥)←這模仿也太複雜 02/12 22:15
4F:推 fleece:當初不是有人說其實並沒有這段字幕,是發片小組自己加的 02/12 22:18
5F:推 bobozhung:是這樣沒錯啊(攤手)所以那是正港MIT暹邏專屬台灣的呢 02/12 22:19
6F:→ fleece:因為DVD確實最後的英文字幕裡也只有一句啊,不過不確定喔! 02/12 22:19
7F:→ mohave:啊,所以這段是在導演不知情的狀況之下加上去的嗎? 02/12 22:27
8F:→ mohave:那...就不能算是漏字了....英文字幕確實也沒有這一部份.. 02/12 22:28
9F:推 liying46:可是大家都好愛喔 02/12 22:30
10F:推 YahooCeo:因為有催淚字幕,在影片中一直被壓抑的情緒才有發洩出口 02/12 22:31
11F:→ mohave:所以去買了DVD。發現少了這一段,突然感到一陣空虛。 02/12 22:40
12F:→ mohave:不過,心底還是會自動浮現這一段字幕。 02/12 22:42
13F:推 snowwhitebu:是發片小組自己加的 我是覺得要加就全部加 不然就不要 02/12 22:47
14F:→ bennieth:好像聽說DVD的字幕是華映自己上的 (不負責任聽說 02/13 00:30