作者amorch (阿毛客)
看板Translation
標題[妙語試譯] 2011.09.07 東尼‧漢考克
時間Wed Sep 7 15:57:18 2011
Does Magna Carta mean nothing to you? Did she die in vain?
-- Tony Hancock
瑪葛娜‧卡塔對你不重要?難道她白白送命了嗎?
-- 東尼‧漢考克
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.38.57.104
2F:→ usread:William of Rights means more to me... 呵呵呵 09/07 16:10
3F:→ usread:William of Wrongs也不錯 09/07 16:16
4F:→ amorch:項羽拿破輪論:夫項羽,拔山蓋世之雄,豈有破輪而不能拿哉? 09/07 16:22
5F:→ amorch:不是人的當成人看,是人的不被當人看。亂了亂了。XD 09/07 16:23
6F:→ usread:取策論第一名!! 09/07 16:27
7F:→ amorch:Magna Carta 是英史上的《大憲章》,不是匈牙利小女孩 09/07 23:41
8F:推 usread:而匈牙利也果然沿我東方家風,姓前名後 09/08 13:05