Translation 板


LINE

#1 dink 應該是來自他原本「打洞」的意思。以前為了在唱片中間打洞 (dinking), 甚至有出過專門的工具 (dinker),我想 dink 應該就是直接取自於此。 與其翻小東西,不如去問問玩唱片的老玩家他們有沒有聽過這個字。 真的不行的話乾脆翻「頂客」或取其他諧音吧?能先問專業的當然最好。 #2 你確定 "it" 指的是轉接環而不是唱片本身嗎? 因為你沒給文章標題,沒講文章題材,只能用猜的。 如果這篇所有句子都是同一篇文章,那應該是在講設計。 我想他應該是在講唱片的圓形,那轉呀轉呀永無止境的圓, 從正上方看那沒有起點也沒有終點的模樣令人著迷。 當然這都是亂猜的。 #3 Delicious 並不是有趣,而真的就是美味。 那可靠恆久的紮實感就像 Cooper Black 一樣迷人、美味、可口, 反正再怎樣應該都不會是有趣吧。 #4 這兩句很明顯是對這些客戶嗤之以鼻,我大概會走這樣路線: 網際網路讓每個客戶都想有一個自己的 Amazon。 社群網站則讓每個客戶都只想依樣葫蘆照抄 Facebook。 #5 做品牌必須把錢花在刀口上,但設計師和開發人也必須要硬起來, 該拒絕的就要說不。 這兩句很明顯是在講許多做設計的捧客戶至上, 結果最後做出來的東西根本就稱不上是設計。 Tell them where to stick it. (Up their a** 的意思) So to speak 用於一個人前面說的話並非表面意義, 或是那是俗語、慣用句或業界用語,或是有雙重意義, 或是他只是一種形容方式但不是真的要那樣做。 也就是「you know what I mean」的意思。 這裡代表他不是叫你真的拿根棍子捅你的客戶, 而是說你要把持住自己的專業,該堅持的就要堅持。 #6 Titles 還有另一個意義就是一「部」作品。 這句要譯得好大概要看整段上下文才行吧。 #7 Continue to 是以後會繼續跟現在一樣。 這裡 'a' 和 'the' 的區別或許可以不要執著於原本句型。 我覺得視上下文這裡可能有兩種意思: a) 講"應用程式這種平台"的缺點永遠也抹除不去, 所以用應用程式來解決問題仍然只會是一種解決方法,不會是最好的方法, 想要得到真正的答案,可能得等到有新平台讓我們不必依賴應用程式。 b) 講"目前對於應用程式的態度"有問題, 所以我們以後仍只做得出堪用的應用程式,而無法做出最完美的應用程式, 想要得到真正的答案,就必須重新審視我們現在的態度與方法等等。 看上下文吧,不過譯「特定」就失去了 "the" 在這裡附帶「最棒」的意義了 #8 opener, bumper, closing 每個從 2 到 20 秒不等 --



※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.25.75.49
1F:→ Quasimodo:#2 it 應是轉接環無誤。http://is.gd/yXtygB 看圖可知道 12/25 22:28
2F:→ Quasimodo:為何叫 spider,也可知 #3 為何拿 cooper black 這種字 12/25 22:30
3F:→ Quasimodo:體做比喻 http://is.gd/bcnMuv 12/25 22:35
4F:→ Quasimodo:#5 a** 為何有兩朵菊花? rip them a new one? XD 12/25 22:52
5F:→ zxcvforz:#1講的是轉接環,但#2呢?是連續文章嗎?還是哪抽出來的? 12/26 12:06
6F:→ zxcvforz:所以我才會問是否真的是轉接環 12/26 12:07
7F:→ zxcvforz:哦哦看到下面回文,主語的確是轉接環 12/26 12:08
8F:→ zxcvforz:因為ass有三個字,要馬賽克也應該用a**不是嗎?XD 12/26 12:09
9F:推 weeee333:靠 看到 rip em a new one 又笑了 XD真的很容易被逗笑耶 12/31 01:27







like.gif 您可能會有興趣的文章
icon.png[問題/行為] 貓晚上進房間會不會有憋尿問題
icon.pngRe: [閒聊] 選了錯誤的女孩成為魔法少女 XDDDDDDDDDD
icon.png[正妹] 瑞典 一張
icon.png[心得] EMS高領長版毛衣.墨小樓MC1002
icon.png[分享] 丹龍隔熱紙GE55+33+22
icon.png[問題] 清洗洗衣機
icon.png[尋物] 窗台下的空間
icon.png[閒聊] 双極の女神1 木魔爵
icon.png[售車] 新竹 1997 march 1297cc 白色 四門
icon.png[討論] 能從照片感受到攝影者心情嗎
icon.png[狂賀] 賀賀賀賀 賀!島村卯月!總選舉NO.1
icon.png[難過] 羨慕白皮膚的女生
icon.png閱讀文章
icon.png[黑特]
icon.png[問題] SBK S1安裝於安全帽位置
icon.png[分享] 舊woo100絕版開箱!!
icon.pngRe: [無言] 關於小包衛生紙
icon.png[開箱] E5-2683V3 RX480Strix 快睿C1 簡單測試
icon.png[心得] 蒼の海賊龍 地獄 執行者16PT
icon.png[售車] 1999年Virage iO 1.8EXi
icon.png[心得] 挑戰33 LV10 獅子座pt solo
icon.png[閒聊] 手把手教你不被桶之新手主購教學
icon.png[分享] Civic Type R 量產版官方照無預警流出
icon.png[售車] Golf 4 2.0 銀色 自排
icon.png[出售] Graco提籃汽座(有底座)2000元誠可議
icon.png[問題] 請問補牙材質掉了還能再補嗎?(台中半年內
icon.png[問題] 44th 單曲 生寫竟然都給重複的啊啊!
icon.png[心得] 華南紅卡/icash 核卡
icon.png[問題] 拔牙矯正這樣正常嗎
icon.png[贈送] 老莫高業 初業 102年版
icon.png[情報] 三大行動支付 本季掀戰火
icon.png[寶寶] 博客來Amos水蠟筆5/1特價五折
icon.pngRe: [心得] 新鮮人一些面試分享
icon.png[心得] 蒼の海賊龍 地獄 麒麟25PT
icon.pngRe: [閒聊] (君の名は。雷慎入) 君名二創漫畫翻譯
icon.pngRe: [閒聊] OGN中場影片:失蹤人口局 (英文字幕)
icon.png[問題] 台灣大哥大4G訊號差
icon.png[出售] [全國]全新千尋侘草LED燈, 水草

請輸入看板名稱,例如:BuyTogether站內搜尋

TOP