作者hsundo (hsundo)
看板Translation
標題Fw: [討論] 想請大家幫我看看這分自傳
時間Fri Aug 9 11:29:04 2013
※ [本文轉錄自 translator 看板 #1I160i1I ]
作者: hsundo (hsundo) 看板: translator
標題: [討論] 想請大家幫我看看這分自傳
時間: Fri Aug 9 11:21:14 2013
英文翻譯中文
小弟不才自傳
請大大賞光 如有需增加修改的地方請惠賜意見
謝謝
><
I am a part-time English Translator for a long time. For many years, I Enjoy
my life for translation. In order to become a good translator, I try every
means to improve myself. For example, I try to write my diary in English for
a long time, and read English novel, like Pride and Prejudice, The old man
and the sea, and etc…. The motivation to improve my skill in translation is
because I dreamed of attending big speech conference, and not only to see it
as a part-time job but my ideal goal as a life-career. Thanks for reading
this autobiography.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.37.109.99
1F:推 poqlas:可以到Translation發問喔~ 08/09 11:26
2F:→ hsundo:@@謝謝大大 08/09 11:28
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
※ 轉錄者: hsundo (114.37.109.99), 時間: 08/09/2013 11:29:04
3F:→ spacedunce5:除非提供自己的試譯文否則請去 eng-class 08/09 21:13
4F:→ spacedunce5:鎖文後仍可修文 08/09 21:13