作者woofwoof1515 (☆天下第一蟲☆)
看板Wikipedia
標題Re: [討論] 維基百科應該有語體文版嗎?
時間Tue Jul 10 18:13:43 2007
嗯…
看完大家的討論之後,再敘述一些我的想法。
我只是想和大家討論而已,因為我覺得討論可以讓思想清楚一點。
從「900萬人的瑞典語寫出20萬條的瑞典語維基百科」這點來看,
我的第三點的確不成立,不應該從人數來看這個維基百科是否能夠成為知識的累積。
其實,我也想到說「語體文不該做為維基百科」,還有一點很重要,我忘了提出來。
大家想一想,當初中國從秦、漢、以來,就已經很大,可比擬一個歐洲。
但如同歐洲一樣大的中國,當然也與歐洲一樣,有著很重大的問題。
即:種族語言的不同。
但是,不同於歐洲,中國並沒有拼音文字,中國使用漢字來與各個地方的行政機關溝通。
雖然北京、長安、南京、廣州…說的話都不一樣,但因為文字統一,所以可以彼此溝通。
柏陽也曾在其書「中國人史綱」提到,中國之所以沒有像歐洲一樣分崩離析,就是因為中國有統一的文字,
而歐洲有拼音文字這個工具,造成各個民族可以用這個去記錄他們的語言。最後,語言文字不同,即造就不同的國家。
另外,我還是認為剛剛回覆的人,都沒有辦法解決客家語腔調不同與拼音方案不一的情況。
這個拼音方案不同於繁簡那樣可以轉換。
就像到目前為止,中文維基百科也沒出現「漢語拼音」與「注音符號」的轉換。
更何況這個拼音不只是兩種,有「客家語拼音方案」、「臺灣方言拼音符號」、「台灣客家語音標系統」、「客語通用拼音」等方案。
我本身是使用「四縣腔、客語通用拼音」。
而我剛剛在維基百科上找到,中國大陸的腔調有12種以上。台灣分成6種以上,則起碼18種腔調。
那麼,客語維基百科就要有「18種腔調」、「4種拼音方案」即72種配對。
比中文維基的情況還慘……
這是因為拼音只是種工具,而這個工具要配和語言。
所以產生那麼多的配對。
而且,維基百科是用來保存語言的嗎?這點我滿懷擬的。
不過我還是保持開放的心態,誠摯地邀請您一起來討論。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.127.116.233
1F:推 essolo:維基百科不是用來保存語言 而是希望人們用自己慣用的 07/10 18:44
2F:→ essolo:語言保存知識 07/10 18:44
3F:→ essolo:還有注音跟拼音有需要轉換嗎 囧? 07/10 18:55
4F:→ essolo:技術上應該是辦得到 sr版也是用轉換的系統 07/10 18:59
5F:→ JaniceCHC:從種族語言的不同這點來建議語體文不應成為維基百科,實 07/10 23:48
6F:→ JaniceCHC:在看不出有何道理...是怕因此形成更多小國嗎@@ 07/10 23:50
7F:推 MilchFlasche:很多人推崇華語、歧視其他語言骨子裡的思維好像都是 07/11 05:49
8F:→ MilchFlasche:受到大一統史觀的影響,認為語言多中國就會像歐洲一 07/11 05:50
9F:→ MilchFlasche:樣分裂。不過我覺得與其擔心中國會因語言而分裂, 07/11 05:51
10F:→ MilchFlasche:不如擔心因為經濟和社會差異產生的分離主義吧。 07/11 05:52
11F:→ MilchFlasche:中國的語言已經夠統一了啊~華語已是絕對強勢了耶~ 07/11 05:53
12F:→ MilchFlasche:給別的語言一點生存空間吧~ 07/11 05:54