作者eminence (我想吃蘋果)
看板translator
標題[問題] 比較有感覺?
時間Sun Dec 25 02:41:05 2005
"我把資料化成圖表,這樣讓大家對那些數字比較有感覺"
這要怎麼翻譯啊?
尤其是" 比較有感覺"
我不知道怎麼講比較好?
謝謝
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.230.90.5
1F:推 trinabo:have a better understanding of the figures? 12/25 12:35
2F:推 egghead:I believe 原po heeds a better understanfing of this 12/25 13:47
3F:推 egghead:board and show more respect to the rules. 12/25 13:47
4F:推 egghead: understanding 12/25 21:49
5F:推 greengarden:to learn and get the meaning of the figures more 12/29 12:47
6F:→ greengarden:easily 12/29 12:47