作者hantom (愛上編織)
看板translator
標題[問題] 中翻英的小問題
時間Tue Feb 7 23:53:45 2006
很久沒碰英文了所以想問一下 ^^"
夜間攝影練習 翻成 pratice of the night photographing
這是我第一個想到的 還是 photographing of the night exercise 會比較好一點
謝謝 ^^
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.4.242
1F:→ bierce:這個應該有比較正式的名稱吧 02/08 01:05
2F:推 yongchou:night (or nocturnal) photography and practice is fine 02/08 11:02
3F:→ yongchou:I mean "exercise" is no good. (上面改 "practice" ) 02/08 11:21
4F:推 yongchou:"the" not necessary 02/08 17:09